Joshua 24:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But I was not willingאָבִ֖יתִי
(a·vi·ti)
14: to be willing, to consenta prim. root
to listenלִשְׁמֹ֣עַ
(lish·mo·a')
8085: to heara prim. root
to Balaam.לְבִלְעָ֑ם
(le·vil·'am;)
1109a: a prophetfrom bala
So he hadוַיְבָ֤רֶךְ
(vay·va·rech)
1288: to kneel, blessa prim. root
to blessבָּרֹוךְ֙
(ba·ro·vch)
1288: to kneel, blessa prim. root
you, and I deliveredוָאַצִּ֥ל
(va·'a·tzil)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
you from his hand.מִיָּדֹֽו׃
(mi·ya·dov.)
3027: handa prim. root


















KJV Lexicon
But I would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
therefore he blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
you still
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
so I delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
you out of his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Parallel Verses
New American Standard Bible
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.

King James Bible
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.

Holman Christian Standard Bible
but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I delivered you from his hand."

International Standard Version
But I wasn't willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his control.

NET Bible
I refused to respond to Balaam; he kept prophesying good things about you, and I rescued you from his power.

GOD'S WORD® Translation
But I refused to listen to Balaam. All he could do was bless you. So I saved you from his power.

King James 2000 Bible
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Links
Joshua 24:10
Joshua 24:10 NIV
Joshua 24:10 NLT
Joshua 24:10 ESV
Joshua 24:10 NASB
Joshua 24:10 KJV

Joshua 24:9
Top of Page
Top of Page