Joshua 1:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Passעִבְר֣וּ
(iv·ru)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
through the midstבְּקֶ֣רֶב
(be·ke·rev)
7130: inward part, midstfrom an unused word
of the campהַֽמַּחֲנֶ֗ה
(ham·ma·cha·neh)
4264: an encampment, campfrom chanah
and commandוְצַוּ֤וּ
(ve·tzav·vu)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the people,הָעָם֙
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
'Prepareהָכִ֥ינוּ
(ha·chi·nu)
3559: to be firma prim. root
provisionsצֵידָ֑ה
(tzei·dah;)
6720: provision, foodfrom the same as tsayid
for yourselves, for withinבְּעֹ֣וד
(be·'o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
threeשְׁלֹ֣שֶׁת
(she·lo·shet)
7969: a three, triadof uncertain derivation
daysיָמִ֗ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
you are to crossעֹֽבְרִים֙
(o·ve·rim)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
thisהַזֶּ֔ה
(haz·zeh,)
2088: this, herea prim. pronoun
Jordan,הַיַּרְדֵּ֣ן
(hai·yar·den)
3383: the principal river of Pal.from yarad
to goלָבֹוא֙
(la·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in to possessלָרֶ֣שֶׁת
(la·re·shet)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
the landהָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁר֙
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
(e·lo·hei·chem,)
430: God, godpl. of eloah
is givingנֹתֵ֥ן
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
you, to possessלְרִשְׁתָּֽהּ׃
(le·rish·tah.)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
it.'" 
( )
  









KJV Lexicon
Pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
through
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
the host
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
and command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Prepare
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
you victuals
tseydah  (tsay-daw')
food -- meat, provision, venison, victuals.
for within three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
ye shall pass over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
this Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
to go in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you to possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Pass through the midst of the camp and command the people, saying, 'Prepare provisions for yourselves, for within three days you are to cross this Jordan, to go in to possess the land which the LORD your God is giving you, to possess it.'"

King James Bible
Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God giveth you to possess it.

Holman Christian Standard Bible
Go through the camp and tell the people, 'Get provisions ready for yourselves, for within three days you will be crossing the Jordan to go in and take possession of the land the LORD your God is giving you to inherit.'"

International Standard Version
"Go through the camp," he said, "and command the people, 'Prepare provisions for yourselves, because within three days you'll be crossing the Jordan River to take possession of the land that the LORD your God is giving you—so go get it!'"

NET Bible
"Go through the camp and command the people, 'Prepare your supplies, for within three days you will cross the Jordan River and begin the conquest of the land the LORD your God is ready to hand over to you.'"

GOD'S WORD® Translation
"Go through the camp. Tell the people, 'Get your supplies ready. In three days you will cross the Jordan River to take possession of the land the LORD your God is going to give you.'"

King James 2000 Bible
Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you provisions; for within three days you shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God gives you to possess it.
Links
Joshua 1:11
Joshua 1:11 NIV
Joshua 1:11 NLT
Joshua 1:11 ESV
Joshua 1:11 NASB
Joshua 1:11 KJV
Joshua 1:10
Top of Page
Top of Page