Jonah 1:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So the captainרַ֣ב
(rav)
7227b: chieffrom rabab
approachedוַיִּקְרַ֤ב
(vai·yik·rav)
7126: to come near, approacha prim. root
him and said,וַיֹּ֥אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Howמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is it that you are sleeping?נִרְדָּ֑ם
(nir·dam;)
7290a: to be in or fall into heavy sleepa prim. root
Getק֚וּם
(kum)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
up, callקְרָ֣א
(ke·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
on your god.אֱלֹהֶ֔יךָ
(e·lo·hei·cha,)
430: God, godpl. of eloah
Perhapsאוּלַ֞י
(u·lai)
194: perhapsa prim. root
[your] godהָאֱלֹהִ֛ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
will be concernedיִתְעַשֵּׁ֧ת
(yit·'a·shet)
6245b: to thinka prim. root
about us so that we will not perish."נֹאבֵֽד׃
(no·ved.)
6: to perisha prim. root


















KJV Lexicon
So the shipmaster
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
chobel  (kho-bale')
a sailor -- pilot, shipmaster.
came
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
to him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him What meanest thou O sleeper
radam  (raw-dam')
to stun, i.e. stupefy (with sleep or death) -- (be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).
arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
upon thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
if so be that God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
will think
`ashath  (aw-shath')
probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind) -- shine, think.
upon us that we perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
not
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the captain approached him and said, "How is it that you are sleeping? Get up, call on your god. Perhaps your god will be concerned about us so that we will not perish."

King James Bible
So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.

Holman Christian Standard Bible
The captain approached him and said, "What are you doing sound asleep? Get up! Call to your god. Maybe this god will consider us, and we won't perish.""

International Standard Version
So the captain approached him, and told him, "What are you doing asleep? Get up! Call on your gods! Maybe your god will think about us so we won't die!"

NET Bible
The ship's captain approached him and said, "What are you doing asleep? Get up! Cry out to your god! Perhaps your god might take notice of us so that we might not die!"

GOD'S WORD® Translation
The captain of the ship went to him and asked, "How can you sleep? Get up, and pray to your God. Maybe he will notice us, and we won't die."

King James 2000 Bible
So the captain came to him, and said unto him, What mean you, O sleeper? arise, call upon your God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
Links
Jonah 1:6
Jonah 1:6 NIV
Jonah 1:6 NLT
Jonah 1:6 ESV
Jonah 1:6 NASB
Jonah 1:6 KJV

Jonah 1:5
Top of Page
Top of Page