John 7:36
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Whatτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
is thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
statementλόγος
(logos)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
that He said, 
 
3004: to saya prim. verb
You will seekζητήσετε
(zētēsete)
2212: to seekof uncertain origin
Me, and will not findεὑρήσετε
(eurēsete)
2147: to finda prim. verb
Me; and whereὅπου
(opou)
3699: wherefrom hos, and pou
I am,εἰμι
(eimi)
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
you cannotδύνασθε
(dunasthe)
1410: to be able, to have powera prim. verb
come'?"ἐλθεῖν
(elthein)
2064: to come, goa prim. verb







KJV Lexicon
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογος  noun - nominative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ζητησετε  verb - future active indicative - second person
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ευρησετε  verb - future active indicative - second person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
δυνασθε  verb - present middle or passive deponent indicative - second person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
ελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"What is this statement that He said, 'You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come '?"

King James Bible
What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?

Holman Christian Standard Bible
What is this remark He made: 'You will look for Me, and you will not find Me; and where I am, you cannot come?"

International Standard Version
What does this statement mean that he said, 'You'll look for me but won't find me,' and, 'Where I am, you cannot come'?"

NET Bible
What did he mean by saying, 'You will look for me but will not find me, and where I am you cannot come'?"

Aramaic Bible in Plain English
“What is this statement that he spoke?: 'You will seek me and will not find me, and wherever I am, you are not able to come?' “

GOD'S WORD® Translation
What does he mean when he says, 'You will look for me, but you won't find me,' and 'You can't go where I'm going'?"

King James 2000 Bible
What manner of saying is this that he said, You shall seek me, and shall not find me: and where I am, there you cannot come?
Links
John 7:36
John 7:36 NIV
John 7:36 NLT
John 7:36 ESV
John 7:36 NASB
John 7:36 KJV
John 7:35
Top of Page
Top of Page