John 6:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
thenοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
tookἔλαβεν
(elaben)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
the loaves,ἄρτους
(artous)
740: bread, a loafof uncertain origin
and having given thanks,εὐχαριστήσας
(eucharistēsas)
2168: to be thankfulfrom eucharistos
He distributedδιέδωκεν
(diedōken)
1239: to hand over, distributefrom dia and didómi
to thoseτοὺς
(tous)
3588: thethe def. art.
who were seated;ἀνακειμένοις
(anakeimenois)
345: to be laid up, to reclinefrom ana and keimai
likewiseὁμοίως
(omoiōs)
3668: likewise, in like manneradverb from homoios
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
of the fishὀψαρίων
(opsariōn)
3795: fishdim. of opson (cooked food)
as muchὅσον
(oson)
3745: how much, how manyfrom hos,
as they wanted.ἤθελον
(ēthelon)
2309: to will, wisha prim. verb


















KJV Lexicon
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτους  noun - accusative plural masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευχαριστησας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
eucharisteo  yoo-khar-is-teh'-o:  to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal -- (give) thank(-ful, -s).
διεδωκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
diadidomai  dee-ad-id'-o-mee:  to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor) -- (make) distribute(-ion), divide, give.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηταις  noun - dative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανακειμενοις  verb - present middle or passive deponent participle - dative plural masculine
anakeimai  an-ak-i'-mahee:  to recline (as a corpse or at a meal) -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.
ομοιως  adverb
homoios  hom-oy'-oce:  similarly -- likewise, so.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οψαριων  noun - genitive plural neuter
opsarion  op-sar'-ee-on:  a relish to other food (as if cooked sauce), i.e. (specially), fish (presumably salted and dried as a condiment) -- fish.
οσον  correlative pronoun - accusative singular neuter
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
ηθελον  verb - imperfect active indicative - third person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus then took the loaves, and having given thanks, He distributed to those who were seated; likewise also of the fish as much as they wanted.

King James Bible
And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus took the loaves, and after giving thanks He distributed them to those who were seated--so also with the fish, as much as they wanted.

International Standard Version
Then Jesus took the loaves, gave thanks, and distributed them to those who were seated. He also distributed as much fish as they wanted.

NET Bible
Then Jesus took the loaves, and when he had given thanks, he distributed the bread to those who were seated. He then did the same with the fish, as much as they wanted.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua took the bread and blessed and distributed to them who were seated, and thus also from the fish, as much as they wanted.

GOD'S WORD® Translation
Jesus took the loaves, gave thanks, and distributed them to the people who were sitting there. He did the same thing with the fish. All the people ate as much as they wanted.

King James 2000 Bible
And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were sat down; and likewise of the fishes as much as they would.
Links
John 6:11
John 6:11 NIV
John 6:11 NLT
John 6:11 ESV
John 6:11 NASB
John 6:11 KJV

John 6:10
Top of Page
Top of Page