John 4:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For His disciplesμαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
had gone awayἀπεληλύθεισαν
(apelēlutheisan)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai
into the cityπόλιν
(polin)
4172: a citya prim. word
to buyἀγοράσωσιν
(agorasōsin)
59: to buy in the marketplace, purchasefrom agora
food.τροφὰς
(trophas)
5160: nourishment, foodfrom trephó


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απεληλυθεισαν  verb - pluperfect active indicative - third person
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολιν  noun - accusative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τροφας  noun - accusative plural feminine
trophe  trof-ay':  nourishment; by implication, rations (wages) -- food, meat.
αγορασωσιν  verb - aorist active subjunctive - third person
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For His disciples had gone away into the city to buy food.

King James Bible
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)

Holman Christian Standard Bible
for His disciples had gone into town to buy food."

International Standard Version
since his disciples had gone off into town to buy food.

NET Bible
(For his disciples had gone off into the town to buy supplies.)

Aramaic Bible in Plain English
For his disciples had entered the city to buy provisions for themselves.

GOD'S WORD® Translation
(His disciples had gone into the city to buy some food.)

King James 2000 Bible
(For his disciples were gone away unto the city to buy food.)
Links
John 4:8
John 4:8 NIV
John 4:8 NLT
John 4:8 ESV
John 4:8 NASB
John 4:8 KJV

John 4:7
Top of Page
Top of Page