NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θεωρει verb - present active indicative - third person singular theoreo theh-o-reh'-o: to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see. δυο numeral (adjective) duo doo'-o: two -- both, twain, two. αγγελους noun - accusative plural masculine aggelos ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. λευκοις adjective - dative plural neuter leukos lyoo-kos': white -- white. καθεζομενους verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural masculine kathezomai kath-ed'-zom-ahee: to sit down -- sit. ενα adjective - accusative singular masculine heis hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλη noun - dative singular feminine kephale kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ενα adjective - accusative singular masculine heis hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τοις definite article - dative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποσιν noun - dative plural masculine pous pooce: a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). οπου adverb hopou hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). εκειτο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular keimai ki'-mahee: to lie outstretched -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σωμα noun - nominative singular neuter soma so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. Parallel Verses New American Standard Bible and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying. King James Bible And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. Holman Christian Standard Bible She saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet, where Jesus' body had been lying. International Standard Version She saw two angels in white clothes who were sitting down, one at the head and the other at the foot of the place where Jesus' body had been lying. NET Bible And she saw two angels in white sitting where Jesus' body had been lying, one at the head and one at the feet. Aramaic Bible in Plain English And she saw two Angels in white sitting, one at his pillow, and one at the foot, where the body of Yeshua had been laid. GOD'S WORD® Translation She saw two angels in white clothes. They were sitting where the body of Jesus had been lying. One angel was where Jesus' head had been, and the other was where his feet had been. King James 2000 Bible And saw two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. Links John 20:12John 20:12 NIV John 20:12 NLT John 20:12 ESV John 20:12 NASB John 20:12 KJV |