John 19:37
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
anotherἑτέρα
(etera)
2087: otherof uncertain origin
Scriptureγραφὴ
(graphē)
1124: a writing, scripturefrom graphó
says,λέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
"THEY SHALL LOOK 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
ON HIM WHOMὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
THEY PIERCED."ἐξεκέντησαν
(exekentēsan)
1574: to prick out, to piercefrom ek and the same as kentron


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ετερα  adjective - nominative singular feminine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
γραφη  noun - nominative singular feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οψονται  verb - future middle deponent indicative - third person
optanomai  op-tan'-om-ahee:  appear, look, see, shew self.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εξεκεντησαν  verb - aorist active indicative - third person
ekkenteo  ek-ken-teh'-o:  to transfix -- pierce.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And again another Scripture says, "THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED."

King James Bible
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Holman Christian Standard Bible
Also, another Scripture says: They will look at the One they pierced.

International Standard Version
In addition, another passage of Scripture says, "They will look on the one whom they pierced."

NET Bible
And again another scripture says, "They will look on the one whom they have pierced."

Aramaic Bible in Plain English
And another scripture again, that says, “They shall gaze at him whom they pierced through.”

GOD'S WORD® Translation
Another Scripture passage says, "They will look at the person whom they have stabbed."

King James 2000 Bible
And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.
Links
John 19:37
John 19:37 NIV
John 19:37 NLT
John 19:37 ESV
John 19:37 NASB
John 19:37 KJV

John 19:36
Top of Page
Top of Page