NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. ακουση verb - aorist active subjunctive - third person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ρηματων noun - genitive plural neuter rhema  hray'-mah: an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. πιστευση verb - aorist active subjunctive - third person singular pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. κρινω verb - future active indicative - first person singular krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish αυτον verb - present active indicative - first person singular autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ου personal pronoun - accusative singular masculine ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ particle - nominative gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ηλθον conjunction erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ινα verb - second aorist active indicative - first person singular hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. κρινω conjunction krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish τον verb - present active subjunctive - first person singular ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμον definite article - accusative singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. αλλ noun - accusative singular masculine alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. σωσω conjunction sozo  sode'-zo: to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. τον verb - aorist active subjunctive - first person singular ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμον definite article - accusative singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. noun - accusative singular masculine Parallel Verses New American Standard Bible "If anyone hears My sayings and does not keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world, but to save the world. King James Bible And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world. Holman Christian Standard Bible If anyone hears My words and doesn't keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world. International Standard Version If anyone hears my words and doesn't keep them, I don't condemn him, because I didn't come to condemn the world, but to save it. NET Bible If anyone hears my words and does not obey them, I do not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world. Aramaic Bible in Plain English “And whoever hears my words and does not keep them, I am not judging him, for I have come, not to judge the world, but to give life to the world.” GOD'S WORD® Translation If anyone hears my words and doesn't follow them, I don't condemn them. I didn't come to condemn the world but to save the world. King James 2000 Bible And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world. Links John 12:47John 12:47 NIV John 12:47 NLT John 12:47 ESV John 12:47 NASB John 12:47 KJV |