John 12:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
the people,ὄχλος
(ochlos)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
who were with Him whenὅτε
(ote)
3753: whenfrom hos, and te
He calledἐφώνησεν
(ephōnēsen)
5455: to call outfrom phóné
LazarusΛάζαρον
(lazaron)
2976: Lazarus, the name of two Isr.contr. of Heb. Elazar
out of the tombμνημείου
(mnēmeiou)
3419: a memorial, a monumentfrom mnémé
and raisedἤγειρεν
(ēgeiren)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
him from the dead,νεκρῶν
(nekrōn)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)
continued to testifyἐμαρτύρει
(emarturei)
3140: to bear witness, testifyfrom martus
[about Him]. 
 
  


















KJV Lexicon
εμαρτυρει  verb - imperfect active indicative - third person singular
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλος  noun - nominative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ων  verb - present participle - nominative singular masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
μετ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαζαρον  noun - accusative singular masculine
Lazaros  lad'-zar-os:  Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary) -- Lazarus.
εφωνησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
phoneo  fo-neh'-o:  to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μνημειου  noun - genitive singular neuter
mnemeion  mnay-mi'-on:  a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηγειρεν  verb - aorist active indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify about Him.

King James Bible
The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.

Holman Christian Standard Bible
Meanwhile, the crowd, which had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify.

International Standard Version
So the crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify to what they had seen.

NET Bible
So the crowd who had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify about it.

Aramaic Bible in Plain English
And the crowd testified that they were with him when he called Lazar from the tomb and raised him from the dead.

GOD'S WORD® Translation
The people who had been with Jesus when he called Lazarus from the tomb and brought him back to life reported what they had seen.

King James 2000 Bible
The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore record.
Links
John 12:17
John 12:17 NIV
John 12:17 NLT
John 12:17 ESV
John 12:17 NASB
John 12:17 KJV

John 12:16
Top of Page
Top of Page