John 12:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Jesus,Ἰησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
therefore,οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
sixἓξ
(ex)
1803: sixa prim. cardinal number
daysἡμερῶν
(ēmerōn)
2250: daya prim. word
beforeπρὸ
(pro)
4253: beforea prim. preposition
the Passover,πάσχα
(pascha)
3957: the Passover, the Passover supper or lambof Aramaic origin, cf. pesach
cameἦλθεν
(ēlthen)
2064: to come, goa prim. verb
to BethanyΒηθανίαν
(bēthanian)
963: "house of affliction" or "house of dates," Bethany, the name of two cities in Pal.of Aramaic origin
whereὅπου
(opou)
3699: wherefrom hos, and pou
LazarusΛάζαρος
(lazaros)
2976: Lazarus, the name of two Isr.contr. of Heb. Elazar
was, whomὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
had raisedἤγειρεν
(ēgeiren)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
from the dead.νεκρῶν
(nekrōn)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
εξ  numeral (adjective)
hex  hex:  six -- six.
ημερων  noun - genitive plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πασχα  aramaic transliterated word
pascha  pas'-khah:  the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover.
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
βηθανιαν  noun - accusative singular feminine
Bethania  bay-than-ee'-ah:  date-house; Beth-any, a place in Palestine -- Bethany.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
λαζαρος  noun - nominative singular masculine
Lazaros  lad'-zar-os:  Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary) -- Lazarus.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεθνηκως  verb - perfect active participle - nominative singular masculine
thnesko  thnay'-sko:  to die -- be dead, die.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ηγειρεν  verb - aorist active indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus, therefore, six days before the Passover, came to Bethany where Lazarus was, whom Jesus had raised from the dead.

King James Bible
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.

Holman Christian Standard Bible
Six days before the Passover, Jesus came to Bethany where Lazarus was, the one Jesus had raised from the dead.

International Standard Version
Six days before the Passover, Jesus arrived in Bethany, where Lazarus lived, the man whom Jesus had raised from the dead.

NET Bible
Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom he had raised from the dead.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua came to Bethany before the six days of the Passover, where Lazar was, whom Yeshua had raised from the grave.

GOD'S WORD® Translation
Six days before Passover, Jesus arrived in Bethany. Lazarus, whom Jesus had brought back to life, lived there.

King James 2000 Bible
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.
Links
John 12:1
John 12:1 NIV
John 12:1 NLT
John 12:1 ESV
John 12:1 NASB
John 12:1 KJV

John 11:57
Top of Page
Top of Page