John 10:40
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He went awayἀπῆλθεν
(apēlthen)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai
againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
beyondπέραν
(peran)
4008: on the other sideakin to pera (on the further side)
the JordanἸορδάνου
(iordanou)
2446: the Jordan, the largest river of Pal.of Hebrew origin Yarden
to the placeτόπον
(topon)
5117: a placea prim. word
whereὅπου
(opou)
3699: wherefrom hos, and pou
JohnἸωάννης
(iōannēs)
2491: John, the name of several Isr.of Hebrew origin Yochanan
was firstπρῶτον
(prōton)
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
baptizing,βαπτίζων
(baptizōn)
907: to dip, sinkfrom baptó
and He was stayingἔμενεν
(emenen)
3306: to stay, abide, remaina prim. verb
there.ἐκεῖ
(ekei)
1563: there, by ext. to thereof uncertain derivation


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
περαν  adverb
peran  per'-an:  through (as adverb or preposition), i.e. across -- beyond, farther (other) side, over.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιορδανου  noun - genitive singular masculine
Iordanes  ee-or-dan'-ace:  the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine -- Jordan.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τοπον  noun - accusative singular masculine
topos  top'-os:  coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
ιωαννης  noun - nominative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτον  adjective - nominative singular neuter
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
βαπτιζων  verb - present active participle - nominative singular masculine
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμεινεν  verb - aorist active indicative - third person singular
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He went away again beyond the Jordan to the place where John was first baptizing, and He was staying there.

King James Bible
And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.

Holman Christian Standard Bible
So He departed again across the Jordan to the place where John had been baptizing earlier, and He remained there.

International Standard Version
Then he went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing at first, and he remained there.

NET Bible
Jesus went back across the Jordan River again to the place where John had been baptizing at an earlier time, and he stayed there.

Aramaic Bible in Plain English
And he went on to the crossing of The Jordan, to the place where Yohannan had been before when he was baptizing, and there he stayed.

GOD'S WORD® Translation
He went back across the Jordan River and stayed in the place where John first baptized people.

King James 2000 Bible
And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
Links
John 10:40
John 10:40 NIV
John 10:40 NLT
John 10:40 ESV
John 10:40 NASB
John 10:40 KJV

John 10:39
Top of Page
Top of Page