John 10:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
A divisionΣχίσμα
(schisma)
4978: a split, fig. divisionfrom schizó
occurredἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the JewsἸουδαίοις
(ioudaiois)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
becauseδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
of these 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
words.λόγους
(logous)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó


















KJV Lexicon
σχισμα  noun - nominative singular neuter
schisma  skhis'-mah:  a split or gap (schism), literally or figuratively -- division, rent, schism.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοις  adjective - dative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογους  noun - accusative plural masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
τουτους  demonstrative pronoun - accusative plural masculine
toutous  too'-tooce :  these (persons, as objective of verb or preposition) -- such, them, these, this.
Parallel Verses
New American Standard Bible
A division occurred again among the Jews because of these words.

King James Bible
There was a division therefore again among the Jews for these sayings.

Holman Christian Standard Bible
Again a division took place among the Jews because of these words.

International Standard Version
Once again there was a division among the Jews because of what Jesus had been saying.

NET Bible
Another sharp division took place among the Jewish people because of these words.

Aramaic Bible in Plain English
And again there was a division among the Judeans because of these words.

GOD'S WORD® Translation
The Jews were divided because of what Jesus said.

King James 2000 Bible
There was a division therefore again among the Jews for these sayings.
Links
John 10:19
John 10:19 NIV
John 10:19 NLT
John 10:19 ESV
John 10:19 NASB
John 10:19 KJV

John 10:18
Top of Page
Top of Page