Joel 2:27
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thus you will knowוִידַעְתֶּ֗ם
(vi·da'·tem)
3045: to knowa prim. root
that I am in the midstבְקֶ֤רֶב
(ve·ke·rev)
7130: inward part, midstfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
And that I am the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God,אֱלֹהֵיכֶ֖ם
(e·lo·hei·chem)
430: God, godpl. of eloah
And there is noוְאֵ֣ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
other;עֹ֑וד
(o·vd;)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
And My peopleעַמִּ֖י
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
will neverוְלֹא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
be put to shame.יֵבֹ֥שׁוּ
(ye·vo·shu)
954: to be ashameda prim. root


















KJV Lexicon
And ye shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and that I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and none else and my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall never
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame.

King James Bible
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

Holman Christian Standard Bible
You will know that I am present in Israel and that I am Yahweh your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

International Standard Version
As a result, you will know that I am in the midst of Israel; that I myself am the LORD your God— and there is none other! And my people will never be ashamed."

NET Bible
You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the LORD your God; there is no other. My people will never again be put to shame.

GOD'S WORD® Translation
You will know that I am in Israel. I am the LORD your God, and there is no other. My people will never be ashamed again.

King James 2000 Bible
And you shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.
Links
Joel 2:27
Joel 2:27 NIV
Joel 2:27 NLT
Joel 2:27 ESV
Joel 2:27 NASB
Joel 2:27 KJV

Joel 2:26
Top of Page
Top of Page