Joel 2:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then I will makeוְשִׁלַּמְתִּ֤י
(ve·shil·lam·ti)
7999a: to be complete or sounda prim. root
up to you for the yearsהַשָּׁנִ֔ים
(ha·sha·nim,)
8141: a yearfrom shana
That the swarming locustהָֽאַרְבֶּ֔ה
(ha·'ar·beh,)
697: (a kind of) locustfrom rabah
has eaten,אָכַ֣ל
(a·chal)
398: to eata prim. root
The creeping locust,הַיֶּ֖לֶק
(hai·ye·lek)
3218: (a kind of) locustfrom an unused word
the stripping locustוְהֶחָסִ֣יל
(ve·he·cha·sil)
2625: (a kind of) locustfrom chasal
and the gnawing locust,וְהַגָּזָ֑ם
(ve·hag·ga·zam;)
1501: locustsfrom an unused word
My greatהַגָּדֹ֔ול
(hag·ga·do·vl,)
1419: greatfrom gadal
army 
 
2428: strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
whichאֲשֶׁר֙
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I sentשִׁלַּ֖חְתִּי
(shil·lach·ti)
7971: to senda prim. root
among you. 
 
  


















KJV Lexicon
And I will restore
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
to you the years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
that the locust
'arbeh  (ar-beh')
a locust (from its rapid increase) -- grasshopper, locust.
hath eaten
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the cankerworm
yekeq  (yeh'-lek)
a devourer; specifically, the young locust -- cankerworm, caterpillar.
and the caterpiller
chaciyl  (khaw-seel')
the ravager, i.e. a locust -- caterpillar.
and the palmerworm
gazam  (gaw-zawm')
a kind of locust -- palmer-worm.
my great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
which I sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
among you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then I will make up to you for the years That the swarming locust has eaten, The creeping locust, the stripping locust and the gnawing locust, My great army which I sent among you.

King James Bible
And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.

Holman Christian Standard Bible
I will repay you for the years that the swarming locust ate, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust-- My great army that I sent against you.

International Standard Version
"Then I will restore to you the years that the locust swarm devoured, as did the young locust, the other locusts, and the ravaging locust, that great army of mine that I sent among you.

NET Bible
I will make up for the years that the 'arbeh -locust consumed your crops--the yeleq -locust, the hasil -locust, and the gazam -locust--my great army that I sent against you.

GOD'S WORD® Translation
"Then I will repay you for the years that the mature locusts, the adult locusts, the grasshoppers, and the young locusts ate your crops. (They are the large army that I sent against you.)

King James 2000 Bible
And I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the crawling locust, and the consuming locust, and the cutting locust, my great army which I sent among you.
Links
Joel 2:25
Joel 2:25 NIV
Joel 2:25 NLT
Joel 2:25 ESV
Joel 2:25 NASB
Joel 2:25 KJV

Joel 2:24
Top of Page
Top of Page