NASB Lexicon
KJV Lexicon Teachyarah (yaw-raw') to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach me and I will hold my tongue charash (khaw-rash') to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material) and cause me to understand biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand wherein I have erred shagah (shaw-gaw') to (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander. Parallel Verses New American Standard Bible "Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred. King James Bible Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred. Holman Christian Standard Bible Teach me, and I will be silent. Help me understand what I did wrong. International Standard Version "Instruct me, and I'll remain silent. Help me understand where I've gone astray. NET Bible "Teach me and I, for my part, will be silent; explain to me how I have been mistaken. GOD'S WORD® Translation Teach me, and I'll be silent. Show me where I've been wrong. King James 2000 Bible Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand how I have erred. Links Job 6:24Job 6:24 NIV Job 6:24 NLT Job 6:24 ESV Job 6:24 NASB Job 6:24 KJV |