Job 42:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his brothersאֶחָ֨יו
(e·chav)
251: a brotherfrom an unused word
and allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his sisters(אַחְיֹותָ֜יו
(ach·yo·v·tav)
269: sisterfrom the same as ach
and allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
who had knownיֹדְעָ֣יו
(yo·de·'av)
3045: to knowa prim. root
him beforeלְפָנִ֗ים
(le·fa·nim)
6440: face, facesfrom panah
cameוַיָּבֹ֣אוּ
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to him, and they ateוַיֹּאכְל֨וּ
(vai·yo·che·lu)
398: to eata prim. root
breadלֶחֶם֮
(le·chem)
3899: bread, foodfrom lacham
with him in his house;בְּבֵיתֹו֒
(be·vei·tov)
1004: a housea prim. root
and they consoledוַיָּנֻ֤דוּ
(vai·ya·nu·du)
5110: to move to and fro, wander, flutter, show griefa prim. root
him and comfortedוַיְנַחֲמ֣וּ
(vay·na·cha·mu)
5162: to be sorry, console oneselfa prim. root
him for allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the adversities 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
that the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
had broughtהֵבִ֥יא
(he·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
on him. And eachאִ֚ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
oneוְאִ֕ישׁ
(ve·'ish)
376: manfrom an unused word
gaveוַיִּתְּנוּ־
(vai·yit·te·nu-)
5414: to give, put, seta prim. root
him oneאֶחָ֔ת
(e·chat,)
259: onea prim. card. number
piece of money,קְשִׂיטָ֣ה
(ke·si·tah)
7192: (unit of value), perhaps pieceof uncertain derivation
and each 
 
376: manfrom an unused word
a ringנֶ֥זֶם
(ne·zem)
5141: a ring (worn as an ornament)of uncertain derivation
of gold.זָהָ֖ב
(za·hav)
2091: goldof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Then came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
there unto him all his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and all his sisters
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
and all they that had been of his acquaintance
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
with him in his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and they bemoaned
nuwd  (nood)
to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt
him and comforted
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
him over all the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
had brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon him every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
also gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him a
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
piece of money
qsiytah  (kes-ee-taw')
an ingot (as definitely estimated and stamped for a coin) -- piece of money (silver).
and every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
an earring
nexem  (neh'-zem)
a nose-ring -- earring, jewel.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then all his brothers and all his sisters and all who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the adversities that the LORD had brought on him. And each one gave him one piece of money, and each a ring of gold.

King James Bible
Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold.

Holman Christian Standard Bible
All his brothers, sisters, and former acquaintances came to his house and dined with him in his house. They sympathized with him and comforted him concerning all the adversity the LORD had brought on him. Each one gave him a qesitah and a gold earring.

International Standard Version
Then all his brothers and sisters and all those who knew him before arrived. They ate food with him in his house, mourned for him, and consoled him for all the trouble that the LORD had brought and placed on him. Some gave him gold bullion and some brought gold earrings.

NET Bible
So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the LORD had brought on him, and each one gave him a piece of silver and a gold ring.

GOD'S WORD® Translation
Then all his brothers and sisters and everyone who had previously known him came to him. They ate with him at his house, sympathized with him, and comforted him for all the evil the LORD had brought to him. Each one gave him some money and a gold ring.

King James 2000 Bible
Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they consoled him, and comforted him over all the trouble that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.
Links
Job 42:11
Job 42:11 NIV
Job 42:11 NLT
Job 42:11 ESV
Job 42:11 NASB
Job 42:11 KJV

Job 42:10
Top of Page
Top of Page