Job 33:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Behold,הִנֵּ֣ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
noלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
fearאֵ֭מָתִי
(e·ma·ti)
367: terror, dreadfrom the same as ayom
of me should terrifyתְבַעֲתֶ֑ךָּ
(te·va·'a·tek·ka;)
1204: to fall upon, startle, terrifya prim. root
you, Norלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
should my pressureוְ֝אַכְפִּ֗י
(ve·'ach·pi)
405: pressurefrom akaph
weigh heavilyיִכְבָּֽד׃
(yich·bad.)
3513: to be heavy, weighty, or burdensomea prim. root
on you. 
 
  


















KJV Lexicon
Behold my terror
'eymah  (ay-maw')
fright; concrete, an idol (as a bugbear) -- dread, fear, horror, idol, terrible, terror.
shall not make thee afraid
ba`ath  (baw-ath')
to fear -- affright, be (make) afraid, terrify, trouble.
neither shall my hand
'ekeph  (eh'-kef)
a load; by implication, a stroke (others dignity) -- hand.
be heavy
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
upon thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

King James Bible
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

Holman Christian Standard Bible
Fear of me should not terrify you; the pressure I exert against you will be light.

International Standard Version
Don't be afraid of me; I'll go easy on you."

NET Bible
Therefore no fear of me should terrify you, nor should my pressure be heavy on you.

GOD'S WORD® Translation
You certainly don't need to be terrified of me. I won't put too much pressure on you.

King James 2000 Bible
Behold, my terror shall not make you afraid, neither shall my hand be heavy upon you.
Links
Job 33:7
Job 33:7 NIV
Job 33:7 NLT
Job 33:7 ESV
Job 33:7 NASB
Job 33:7 KJV

Job 33:6
Top of Page
Top of Page