NASB Lexicon
KJV Lexicon But ye should say'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Why persecute radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). we him seeing the root sheresh (sheh'-resh) a root -- bottom, deep, heel, root. of the matter dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause is found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present in me Parallel Verses New American Standard Bible "If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?' King James Bible But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? Holman Christian Standard Bible If you say, "How will we pursue him, since the root of the problem lies with him?" International Standard Version "When you're thinking about asking yourselves, 'How will we pursue him, since the root of the problem is with him?' NET Bible If you say, 'How we will pursue him, since the root of the trouble is found in him!' GOD'S WORD® Translation "You say, 'We will persecute him! The root of the problem is found in him.' King James 2000 Bible But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? Links Job 19:28Job 19:28 NIV Job 19:28 NLT Job 19:28 ESV Job 19:28 NASB Job 19:28 KJV |