Job 17:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"My eyeעֵינִ֑י
(ei·ni;)
5869: an eyeof uncertain derivation
has also grown dimוַתֵּ֣כַהּ
(vat·te·chah)
3543a: to be or grow dim or fainta prim. root
because 
 
4480: froma prim. preposition
of grief,מִכַּ֣עַשׂ
(mik·ka·'as)
3708b: vexation, angerfrom kaas
And allכֻּלָּֽם׃
(kul·lam.)
3605: the whole, allfrom kalal
my membersוִֽיצֻרַ֖י
(vi·tzu·rai)
3338: form, memberfrom yatsar
are as a shadow.כַּצֵּ֣ל
(ka·tzel)
6738: a shadowfrom tsalal


















KJV Lexicon
Mine eye
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
also is dim
kahah  (kaw-haw')
to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull -- darken, be dim, fail, faint, restrain, utterly.
by reason of sorrow
ka`ac  (kah'-as)
vexation -- anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, sore, sorrow, spite, wrath.
and all my members
yatsur  (yaw-tsoor')
structure, i.e. limb or part -- member.ql
are as a shadow
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow.

King James Bible
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

Holman Christian Standard Bible
My eyes have grown dim from grief, and my whole body has become but a shadow.

International Standard Version
My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow.

NET Bible
My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.

GOD'S WORD® Translation
Now my eyes are blurred from grief. Now all my limbs are like a shadow.

King James 2000 Bible
My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are like a shadow.
Links
Job 17:7
Job 17:7 NIV
Job 17:7 NLT
Job 17:7 ESV
Job 17:7 NASB
Job 17:7 KJV

Job 17:6
Top of Page
Top of Page