Job 16:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I tooגַּ֤ם
(gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
could speakאֲדַ֫בֵּ֥רָה
(a·dab·be·rah)
1696: to speaka prim. root
like you, Ifל֤וּ־
(lu-)
3863: if, oh thata prim. conjunction
I were in your place.תַּ֤חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
I could composeאַחְבִּ֣ירָה
(ach·bi·rah)
2266: to unite, be joined, to tie a magic knot or spell, to charma prim. root
wordsבְּמִלִּ֑ים
(be·mil·lim;)
4405: a word, speech, utterancefrom malal
againstעֲלֵיכֶ֣ם
(a·lei·chem)
5921: upon, above, overfrom alah
you And shakeוְאָנִ֥יעָה
(ve·'a·ni·'ah)
5128: to quiver, wave, waver, tremble, tottera prim. root
my headרֹאשִֽׁי׃
(ro·shi.)
7218: heada prim. root
at you. 
 
  


















KJV Lexicon
I also could speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
as ye do if
luw'  (loo)
a conditional particle; if;; by implication (interj. as a wish) would that! -- if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
your soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
were
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
in my soul's
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
stead I could heap up
chabar  (khaw-bar')
to join; specifically (by means of spells) to fascinate
words
millah  (mil-law')
a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.
against you and shake
nuwa`  (noo'-ah)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
mine head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
at
bmow  (bem-o')
in, with, by, etc. -- for, in into, through.
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I too could speak like you, If I were in your place. I could compose words against you And shake my head at you.

King James Bible
I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

Holman Christian Standard Bible
If you were in my place I could also talk like you. I could string words together against you and shake my head at you.

International Standard Version
"I could also talk like you if only you were in my place! Then I would put together an argument against you. I would shake my head at you

NET Bible
I also could speak like you, if you were in my place; I could pile up words against you and I could shake my head at you.

GOD'S WORD® Translation
I, too, could speak like you if we could trade places. I could string words together against you and shake my head at you.

King James 2000 Bible
I also could speak as you do: if your soul were in my soul's place, I could heap up words against you, and shake my head at you.
Links
Job 16:4
Job 16:4 NIV
Job 16:4 NLT
Job 16:4 ESV
Job 16:4 NASB
Job 16:4 KJV

Job 16:3
Top of Page
Top of Page