Job 16:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I was at ease,שָׁ֘לֵ֤ו
(sha·lev)
7961: quiet, at easefrom shalah
but He shatteredוַֽיְפַרְפְּרֵ֗נִי
(vay·far·pe·re·ni)
6565a: to break, frustratea prim. root
me, And He has graspedוְאָחַ֣ז
(ve·'a·chaz)
270: to grasp, take hold, take possessiona prim. root
me by the neckבְּ֭עָרְפִּי
(be·'a·re·pi)
6203: back of the neck, neckfrom an unused word
and shaken me to pieces; 
 
6483a: to breaka prim. root
He has also setוַיְקִימֵ֥נִי
(vay·ki·me·ni)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
me up as His target.לְמַטָּרָֽה׃
(le·mat·ta·rah.)
4307: a guard, ward, prison, target, markfrom natar


















KJV Lexicon
I was at ease
shalev  (shaw-lave')
tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly, security -- (being) at ease, peaceable, (in) prosper(-ity), quiet(-ness), wealthy.
but he hath broken me asunder
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
he hath also taken
'achaz  (aw-khaz')
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
me by my neck
`oreph  (o-ref')
the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative) -- back (stiff-)neck(-ed).
and shaken me to pieces
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
and set me up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
for his mark
mattara'  (mat-taw-raw')
a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched) -- mark, prison.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target.

King James Bible
I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

Holman Christian Standard Bible
I was at ease, but He shattered me; He seized me by the scruff of the neck and smashed me to pieces. He set me up as His target;

International Standard Version
"He tore me apart when I was at ease; grabbing me by my neck, he shook me to pieces— then he really made me his target.

NET Bible
I was in peace, and he has shattered me. He has seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;

GOD'S WORD® Translation
I was at ease, and he shattered me. He grabbed me by the back of the neck and smashed [my skull]. He set me up as his target,

King James 2000 Bible
I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.
Links
Job 16:12
Job 16:12 NIV
Job 16:12 NLT
Job 16:12 ESV
Job 16:12 NASB
Job 16:12 KJV

Job 16:11
Top of Page
Top of Page