Job 1:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Satan,הַשָּׂטָ֔ן
(has·sa·tan,)
7854: adversary, also the name of the superhuman adversary of Godof uncertain derivation
"Have you consideredהֲשַׂ֥מְתָּ
(ha·sam·ta)
7760: to put, place, seta prim. root
My servantעַבְדִּ֣י
(av·di)
5650: slave, servantfrom abad
Job?אִיֹּ֑וב
(i·yo·vv;)
347: a patriarchof uncertain derivation
For there is no oneאֵ֤ין
(ein)
369: nothing, noughta prim. root
likeכָּמֹ֙הוּ֙
(ka·mo·hu)
3644: like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
him on the earth,בָּאָ֔רֶץ
(ba·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
a blamelessתָּ֧ם
(tam)
8535: completefrom tamam
and uprightוְיָשָׁ֛ר
(ve·ya·shar)
3477: straight, rightfrom yashar
man,אִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
fearing 
 
3372a: to feara prim. root
Godאֱלֹהִ֖ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
and turning awayוְסָ֥ר
(ve·sar)
5493: to turn asidea prim. root
from evil."מֵרָֽע׃
(me·ra.)
7451b: evil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Satan
satan  (saw-tawn')
an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good -- adversary, Satan, withstand.
Hast thou considered
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
my servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Job
'Iyowb  (ee-yobe')
hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job.
that there is none like him in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
a perfect
tam  (tawm)
complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear -- coupled together, perfect, plain, undefiled, upright.
and an upright
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
one that feareth
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and escheweth
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD said to Satan, "Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man, fearing God and turning away from evil."

King James Bible
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to Satan, "Have you considered My servant Job? No one else on earth is like him, a man of perfect integrity, who fears God and turns away from evil."

International Standard Version
Then the LORD asked Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on earth. The man is blameless as well as upright. He fears God and keeps away from evil."

NET Bible
So the LORD said to Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on the earth, a pure and upright man, one who fears God and turns away from evil."

GOD'S WORD® Translation
The LORD asked Satan, "Have you thought about my servant Job? No one in the world is like him! He is a man of integrity: He is decent, he fears God, and he stays away from evil."

King James 2000 Bible
And the LORD said unto Satan, Have you considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one that fears God, and turns away from evil?
Links
Job 1:8
Job 1:8 NIV
Job 1:8 NLT
Job 1:8 ESV
Job 1:8 NASB
Job 1:8 KJV

Job 1:7
Top of Page
Top of Page