Jeremiah 9:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
but have walkedוַיֵּ֣לְכ֔וּ
(vai·ye·le·chu,)
1980: to go, come, walka prim. root
afterאַחֲרֵ֖י
(a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
the stubbornnessשְׁרִר֣וּת
(she·ri·rut)
8307: firmness, stubbornnessfrom the same as shor
of their heartלִבָּ֑ם
(lib·bam;)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
and afterוְאַחֲרֵי֙
(ve·'a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
the Baals,הַבְּעָלִ֔ים
(hab·be·'a·lim,)
1168a: a heathen godfrom baal
as their fathersאֲבֹותָֽם׃
(a·vo·v·tam.)
1: fatherfrom an unused word
taughtלִמְּד֖וּם
(lim·me·dum)
3925: to exercise in, learna prim. root
them," 
 
  


















KJV Lexicon
But have walked
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the imagination
shriyruwth  (sher-ee-rooth')
obstinacy -- imagination, lust.
of their own heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
and after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Baalim
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
which their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
taught
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
but have walked after the stubbornness of their heart and after the Baals, as their fathers taught them,"

King James Bible
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:

Holman Christian Standard Bible
Instead, they followed the stubbornness of their hearts and followed after the Baals as their fathers taught them."

International Standard Version
Instead, they followed their rebellious hearts and the Baals, as their ancestors taught them."

NET Bible
Instead they have followed the stubborn inclinations of their own hearts. They have paid allegiance to the gods called Baal, as their fathers taught them to do.

GOD'S WORD® Translation
They followed their own stubborn ways and other gods-the Baals, as their ancestors taught them."

King James 2000 Bible
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:
Links
Jeremiah 9:14
Jeremiah 9:14 NIV
Jeremiah 9:14 NLT
Jeremiah 9:14 ESV
Jeremiah 9:14 NASB
Jeremiah 9:14 KJV

Jeremiah 9:13
Top of Page
Top of Page