Jeremiah 7:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"As for you, do not prayתִּתְפַּלֵּ֣ל
(tit·pal·lel)
6419: to intervene, interposea prim. root
for thisהַזֶּ֗ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
people,הָעָ֣ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
and do not liftתִּשָּׂ֧א
(tis·sa)
5375: to lift, carry, takea prim. root
up cryרִנָּ֥ה
(rin·nah)
7440: a ringing cryfrom ranan
or prayerוּתְפִלָּ֖ה
(u·te·fil·lah)
8605: prayerfrom palal
for them, and do not intercedeתִּפְגַּע־
(tif·ga-)
6293: to meet, encounter, reacha prim. root
with Me; for I do not hearשֹׁמֵ֖עַ
(sho·me·a')
8085: to heara prim. root
you. 
 
  


















KJV Lexicon
Therefore pray
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
not thou for this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
neither lift up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
cry
rinnah  (rin-naw')
a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
nor prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
for them
b`ad  (beh-ad')
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc. -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
neither make intercession
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
to me for I will not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"As for you, do not pray for this people, and do not lift up cry or prayer for them, and do not intercede with Me; for I do not hear you.

King James Bible
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.

Holman Christian Standard Bible
"As for you, do not pray for these people. Do not offer a cry or a prayer on their behalf, and do not beg Me, for I will not listen to you.

International Standard Version
"As for you, don't pray on behalf of this people, don't cry or offer a petition for them, and don't plead with me, for I won't listen to you.

NET Bible
Then the LORD said, "As for you, Jeremiah, do not pray for these people! Do not cry out to me or petition me on their behalf! Do not plead with me to save them, because I will not listen to you.

GOD'S WORD® Translation
"Jeremiah, don't pray for these people. Don't cry or pray for them. Don't plead with me, because I will not listen to you.

King James 2000 Bible
Therefore pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear you.
Links
Jeremiah 7:16
Jeremiah 7:16 NIV
Jeremiah 7:16 NLT
Jeremiah 7:16 ESV
Jeremiah 7:16 NASB
Jeremiah 7:16 KJV

Jeremiah 7:15
Top of Page
Top of Page