Jeremiah 7:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
then comeוּבָאתֶ֞ם
(u·va·tem)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
and standוַעֲמַדְתֶּ֣ם
(va·'a·mad·tem)
5975: to take one's stand, standa prim. root
beforeלְפָנַ֗י
(le·fa·nai)
6440: face, facesfrom panah
Me in thisהַזֶּה֙
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
house,בַּבַּ֤יִת
(bab·ba·yit)
1004: a housea prim. root
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is calledנִקְרָא־
(nik·ra-)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
by My name,שְׁמִ֣י
(she·mi)
8034: a nameof uncertain derivation
and say,וַאֲמַרְתֶּ֖ם
(va·'a·mar·tem)
559: to utter, saya prim. root
'We are delivered!'--נִצַּ֑לְנוּ
(ni·tzal·nu;)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
that you may doעֲשֹׂ֔ות
(a·so·vt,)
6213a: do, makea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
theseהָאֵֽלֶּה׃
(ha·'el·leh.)
428: thesea prim. pronoun
abominations?הַתֹּועֵבֹ֖ות
(hat·to·v·'e·vo·vt)
8441: abominationfrom an unused word


















KJV Lexicon
And come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me in this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which is called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
by my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We are delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all these abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
Parallel Verses
New American Standard Bible
then come and stand before Me in this house, which is called by My name, and say, 'We are delivered!'-- that you may do all these abominations?

King James Bible
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Holman Christian Standard Bible
Then do you come and stand before Me in this house called by My name and say, 'We are delivered, so we can continue doing all these detestable acts?

International Standard Version
and then come to stand before me in this house that is called by my name and say, 'We're delivered' so we can continue to do all these things that are repugnant to God?

NET Bible
Then you come and stand in my presence in this temple I have claimed as my own and say, "We are safe!" You think you are so safe that you go on doing all those hateful sins!

GOD'S WORD® Translation
Then you stand in my presence in the house that is called by my name. You think that you're safe to do all these disgusting things.

King James 2000 Bible
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?
Links
Jeremiah 7:10
Jeremiah 7:10 NIV
Jeremiah 7:10 NLT
Jeremiah 7:10 ESV
Jeremiah 7:10 NASB
Jeremiah 7:10 KJV

Jeremiah 7:9
Top of Page
Top of Page