NASB Lexicon
KJV Lexicon Cut offkarath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant the sower zara` (zaw-rah') to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield. from Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and him that handleth taphas (taw-fas') to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably the sickle maggal (mag-gawl') a sickle -- sickle. in the time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. of harvest qatsiyr (kaw-tseer') severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man). for fear paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the oppressing yanah (yaw-naw') to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence. sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. they shall turn panah (paw-naw') to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc. every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and they shall flee nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to his own land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Parallel Verses New American Standard Bible "Cut off the sower from Babylon And the one who wields the sickle at the time of harvest; From before the sword of the oppressor They will each turn back to his own people And they will each flee to his own land. King James Bible Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. Holman Christian Standard Bible Cut off the sower from Babylon as well as him who wields the sickle at harvest time. Because of the oppressor's sword, each will turn to his own people, each will flee to his own land. International Standard Version Eliminate from Babylon the one who plants seeds and the one who uses the sickle at harvest time. Because of the oppressor's sword, let each one turn toward his own people and flee to his own land." NET Bible Kill all the farmers who sow the seed in the land of Babylon. Kill all those who wield the sickle at harvest time. Let all the foreigners return to their own people. Let them hurry back to their own lands to escape destruction by that enemy army. GOD'S WORD® Translation Don't allow anyone in Babylon to plant or harvest. Everyone will turn to his own people and flee to his own homeland because of the enemies' swords. King James 2000 Bible Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn everyone to his people, and they shall flee everyone to his own land. Links Jeremiah 50:16Jeremiah 50:16 NIV Jeremiah 50:16 NLT Jeremiah 50:16 ESV Jeremiah 50:16 NASB Jeremiah 50:16 KJV |