Jeremiah 33:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֮
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹות֒
(tze·va·'o·vt)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
'There will againעֹ֞וד
(o·vd)
5750: a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
be in thisהַזֶּ֗ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
placeבַּמָּקֹ֣ום
(bam·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
which is waste,הֶחָרֵ֛ב
(he·cha·rev)
2720b: waste, desolatefrom chareb
without 
 
4480: froma prim. preposition
manאָדָ֥ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
or beast,בְּהֵמָ֖ה
(be·he·mah)
929: a beast, animal, cattlefrom an unused word
and in allוּבְכָל־
(u·ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
its cities,עָרָ֑יו
(a·rav;)
5892b: city, townof uncertain derivation
a habitationנְוֵ֣ה
(ne·veh)
5116a: abode of shepherd or flocks, habitationfrom an unused word
of shepherdsרֹעִ֔ים
(ro·'im,)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
who restמַרְבִּצִ֖ים
(mar·bi·tzim)
7257: stretch oneself out, lie down, lie stretched outa prim. root
their flocks.צֹֽאן׃
(tzon.)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Again in this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which is desolate
chareb  (khaw-rabe')
parched or ruined -- desolate, dry, waste.
without man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and without beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and in all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
thereof shall be an habitation
naveh  (naw-veh')
comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
of shepherds
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
causing their flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
to lie down
rabats  (raw-bats')
to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'There will again be in this place which is waste, without man or beast, and in all its cities, a habitation of shepherds who rest their flocks.

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

Holman Christian Standard Bible
"This is what the LORD of Hosts says: In this desolate place--without man or beast--and in all its cities there will once more be a grazing land where shepherds may rest flocks.

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'In this place that is now a ruin without people or animals, and in all its towns there will again be pasture for shepherds resting their flocks.

NET Bible
"I, the LORD who rules over all, say: 'This place will indeed lie in ruins. There will be no people or animals in it. But there will again be in it and in its towns sheepfolds where shepherds can rest their sheep.

GOD'S WORD® Translation
"This is what the LORD of Armies says: In this deserted place, where no people or animals live, and in all its cities, there will once again be pastures where shepherds can rest their flocks.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all its cities, shall be a habitation of shepherds causing their flocks to lie down.
Links
Jeremiah 33:12
Jeremiah 33:12 NIV
Jeremiah 33:12 NLT
Jeremiah 33:12 ESV
Jeremiah 33:12 NASB
Jeremiah 33:12 KJV

Jeremiah 33:11
Top of Page
Top of Page