Jeremiah 32:36
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּ֕ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
thereforeלָכֵ֛ן
(la·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֥ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of Israelיִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
concerningאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
cityהָעִ֨יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
of whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you say,אֹמְרִ֗ים
(o·me·rim)
559: to utter, saya prim. root
It is givenנִתְּנָה֙
(nit·te·nah)
5414: to give, put, seta prim. root
into the handבְּיַ֣ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of the kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Babylonבָּבֶ֔ל
(ba·vel,)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
by sword,בַּחֶ֖רֶב
(ba·che·rev)
2719: a swordfrom charab
by famineוּבָרָעָ֥ב
(u·va·ra·'av)
7458: famine, hungerfrom raeb
and by pestilence.'וּבַדָּֽבֶר׃
(u·vad·da·ver.)
1698: pestilencefrom dabar


















KJV Lexicon
And now therefore thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
concerning this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
whereof ye say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
It shall be delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and by the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and by the pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now therefore thus says the LORD God of Israel concerning this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine and by pestilence.'

King James Bible
And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;

Holman Christian Standard Bible
"Now therefore, this is what the LORD, the God of Israel, says to this city about which you said, 'It has been handed over to Babylon's king through sword, famine, and plague:

International Standard Version
"Now therefore," says the LORD God of Israel, "concerning this city about which you are saying, 'It is being given into the control of the king of Babylon by sword, famine, and plague,'

NET Bible
"You and your people are right in saying, 'War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.' But now I, the LORD God of Israel, have something further to say about this city:

GOD'S WORD® Translation
"You have said this about the city, 'Because of wars, famines, and plagues it will be handed over to the king of Babylon.' Now this is what the LORD God of Israel says:

King James 2000 Bible
And now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city, of which you say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;
Links
Jeremiah 32:36
Jeremiah 32:36 NIV
Jeremiah 32:36 NLT
Jeremiah 32:36 ESV
Jeremiah 32:36 NASB
Jeremiah 32:36 KJV

Jeremiah 32:35
Top of Page
Top of Page