Jeremiah 26:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thusכֹּ֣ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Standעֲמֹד֮
(a·mod)
5975: to take one's stand, standa prim. root
in the courtבַּחֲצַ֣ר
(ba·cha·tzar)
2691a: enclosure, courtfrom an unused word
of the LORD'Sיְהוָה֒
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
house,בֵּית־
(beit-)
1004: a housea prim. root
and speakוְדִבַּרְתָּ֞
(ve·dib·bar·ta)
1696: to speaka prim. root
to allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the citiesעָרֵ֣י
(a·rei)
5892b: city, townof uncertain derivation
of Judahיְהוּדָ֗ה
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
who have comeהַבָּאִים֙
(hab·ba·'im)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to worshipלְהִשְׁתַּחֲוֹ֣ת
(le·hish·ta·cha·vot)
7812: to bow downa prim. root
[in] the LORD'Sיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
houseבֵּית־
(beit-)
1004: a housea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the wordsהַדְּבָרִ֔ים
(had·de·va·rim,)
1697: speech, wordfrom dabar
that I have commandedצִוִּיתִ֖יךָ
(tziv·vi·ti·cha)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you to speakלְדַבֵּ֣ר
(le·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
to them. Do not omitתִּגְרַ֖ע
(tig·ra)
1639: to diminish, restrain, withdrawa prim. root
a word!דָּבָֽר׃
(da·var.)
1697: speech, wordfrom dabar


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the court
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
of the LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
which come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
in the LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
all the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that I command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee to speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them diminish
gara`  (gaw-rah')
to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.
not a word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus says the LORD, 'Stand in the court of the LORD'S house, and speak to all the cities of Judah who have come to worship in the LORD'S house all the words that I have commanded you to speak to them. Do not omit a word!

King James Bible
Thus saith the LORD; Stand in the court of the LORD'S house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in the LORD'S house, all the words that I command thee to speak unto them; diminish not a word:

Holman Christian Standard Bible
"This is what the LORD says: Stand in the courtyard of the LORD's temple and speak all the words I have commanded you to speak to all Judah's cities that are coming to worship there. Do not hold back a word.

International Standard Version
"This is what the LORD says: 'Stand in the courtyard of the LORD's Temple and tell those from all the cities of Judah who are coming to worship at the LORD's Temple everything that I've commanded you to say to them. Don't leave out a word!

NET Bible
The LORD said, "Go stand in the courtyard of the LORD's temple. Speak out to all the people who are coming from the towns of Judah to worship in the LORD's temple. Tell them everything I command you to tell them. Do not leave out a single word!

GOD'S WORD® Translation
"This is what the LORD says: Stand in the courtyard of the LORD's temple, and speak to all the people who come from the cities of Judah to worship in the LORD's temple. Tell them everything that I command you to tell them. Don't leave out a single word.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD; Stand in the court of the LORD'S house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in the LORD'S house, all the words that I command you to speak unto them; diminish not a word:
Links
Jeremiah 26:2
Jeremiah 26:2 NIV
Jeremiah 26:2 NLT
Jeremiah 26:2 ESV
Jeremiah 26:2 NASB
Jeremiah 26:2 KJV

Jeremiah 26:1
Top of Page
Top of Page