Jeremiah 23:35
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thusכֹּ֥ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
will eachאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of you sayתֹאמְר֛וּ
(to·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to his neighborרֵעֵ֖הוּ
(re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
and to his brother,אָחִ֑יו
(a·chiv;)
251: a brotherfrom an unused word
Whatמֶה־
(meh-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
has the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
answered?'עָנָ֣ה
(a·nah)
6030a: to answer, responda prim. root
or, 'Whatוּמַה־
(u·mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
has the LORDיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
spoken?'דִּבֶּ֖ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
Thus shall ye say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
What hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and What hath the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus will each of you say to his neighbor and to his brother, 'What has the LORD answered?' or, 'What has the LORD spoken?'

King James Bible
Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the LORD answered? and, What hath the LORD spoken?

Holman Christian Standard Bible
This is what each man is to say to his friend and to his brother, 'What has the LORD answered?' or 'What has the LORD spoken?'

International Standard Version
This is what you should say to one another and among yourselves, 'What has the LORD answered?' or 'What has the LORD said?'

NET Bible
So I, Jeremiah, tell you, "Each of you people should say to his friend or his relative, 'How did the LORD answer? Or what did the LORD say?'

GOD'S WORD® Translation
They should ask their neighbors and their relatives, 'What is the LORD's answer?' and 'What did the LORD say?'

King James 2000 Bible
Thus shall you say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, What has the LORD answered? and, What has the LORD spoken?
Links
Jeremiah 23:35
Jeremiah 23:35 NIV
Jeremiah 23:35 NLT
Jeremiah 23:35 ESV
Jeremiah 23:35 NASB
Jeremiah 23:35 KJV

Jeremiah 23:34
Top of Page
Top of Page