Jeremiah 23:33
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Now whenוְכִי־
(ve·chi-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
thisהַזֶּ֜ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
peopleהָעָ֨ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
orאֹֽו־
(ov-)
176: ora prim. root
the prophetהַנָּבִ֤יא
(han·na·vi)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
orאֹֽו־
(ov-)
176: ora prim. root
a priestכֹהֵן֙
(cho·hen)
3548: priestfrom an unused word
asksיִשְׁאָלְךָ֩
(yish·'a·le·cha)
7592: to ask, inquirea prim. root
you saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
'Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is the oracleמַשָּׂ֖א
(mas·sa)
4853b: utterance, oraclefrom nasa
of the LORD?'יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
then you shall sayוְאָמַרְתָּ֤
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
to them, 'Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
oracle?'מַשָּׂ֔א
(mas·sa,)
4853b: utterance, oraclefrom nasa
The LORDיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
declares,נְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
I will abandonוְנָטַשְׁתִּ֥י
(ve·na·tash·ti)
5203: to leave, forsake, permita prim. root
you.' 
 
  


















KJV Lexicon
And when this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
or the prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
or a priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall ask
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
thee saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What is the burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thou shalt then say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them What burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
I will even forsake
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
you saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, 'What is the oracle of the LORD?' then you shall say to them, 'What oracle?' The LORD declares, 'I will abandon you.'

King James Bible
And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
"Now when these people or a prophet or a priest asks you, 'What is the burden of the LORD?' you will respond to them: What is the burden? I will throw you away"--this is the LORD's declaration.

International Standard Version
"Jeremiah, when these people, the prophet, or a priest ask you, 'What is the oracle of the LORD?' say to them, 'You are the burden, and I'll cast you out,'" declares the LORD.

NET Bible
The LORD said to me, "Jeremiah, when one of these people, or a prophet, or a priest asks you, 'What burdensome message do you have from the LORD?' Tell them, 'You are the burden, and I will cast you away. I, the LORD, affirm it!

GOD'S WORD® Translation
"When these people, the prophets, or the priests ask you, 'What revelation has the LORD burdened you with now?' say to them, 'You are the burden! I will abandon you, declares the LORD.'

King James 2000 Bible
And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of the LORD? you shall then say unto them, What burden? I will even forsake you, says the LORD.
Links
Jeremiah 23:33
Jeremiah 23:33 NIV
Jeremiah 23:33 NLT
Jeremiah 23:33 ESV
Jeremiah 23:33 NASB
Jeremiah 23:33 KJV

Jeremiah 23:32
Top of Page
Top of Page