Jeremiah 21:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall also sayתֹּאמַ֔ר
(to·mar,)
559: to utter, saya prim. root
to thisהַזֶּה֙
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
people,הָעָ֤ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
'Thusכֹּ֖ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"Behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I setנֹתֵן֙
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
beforeלִפְנֵיכֶ֔ם
(lif·nei·chem,)
6440: face, facesfrom panah
you the wayדֶּ֥רֶךְ
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of life 
 
2425b: lifefrom chayah
and the wayדֶּ֥רֶךְ
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of death.הַמָּֽוֶת׃
(ham·ma·vet.)
4194: deathfrom muth


















KJV Lexicon
And unto this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
thou shalt say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Behold I set
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
you the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall also say to this people, 'Thus says the LORD, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.

King James Bible
And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.

Holman Christian Standard Bible
"But you must say to this people, 'This is what the LORD says: Look, I am presenting to you the way of life and the way of death.

International Standard Version
"You are to say to this people, 'This is what the LORD says: "I'm about to set before you the way of life and the way of death.

NET Bible
"But tell the people of Jerusalem that the LORD says, 'I will give you a choice between two courses of action. One will result in life; the other will result in death.

GOD'S WORD® Translation
"Say to these people, 'This is what the LORD says: I am going to give you the choice of life or death.

King James 2000 Bible
And unto this people you shall say, Thus says the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
Links
Jeremiah 21:8
Jeremiah 21:8 NIV
Jeremiah 21:8 NLT
Jeremiah 21:8 ESV
Jeremiah 21:8 NASB
Jeremiah 21:8 KJV

Jeremiah 21:7
Top of Page
Top of Page