Jeremiah 20:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And you, Pashhur,פַשְׁח֗וּר
(fash·chur)
6583: five Isr.from pashach
and allוְכֹל֙
(ve·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
who liveיֹשְׁבֵ֣י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
in your houseבֵיתֶ֔ךָ
(vei·te·cha,)
1004: a housea prim. root
will goתֵּלְכ֖וּ
(te·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
into captivity;בַּשֶּׁ֑בִי
(ba·she·vi;)
7628b: captivity, captivesfrom shabah
and you will enterתָּבֹ֗וא
(ta·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
Babylon,וּבָבֶ֣ל
(u·va·vel)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
and thereוְשָׁ֤ם
(ve·sham)
8033: there, thithera prim. adverb
you will dieתָּמוּת֙
(ta·mut)
4191: to diea prim. root
and thereוְשָׁ֣ם
(ve·sham)
8033: there, thithera prim. adverb
you will be buried,תִּקָּבֵ֔ר
(tik·ka·ver,)
6912: to burya prim. root
you and allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your friendsאֹ֣הֲבֶ֔יךָ
(o·ha·vei·cha,)
157: to lovea prim. root
to whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have falselyבַּשָּֽׁקֶר׃
(ba·sha·ker.)
8267: deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
prophesied.'"נִבֵּ֥אתָ
(nib·be·ta)
5012: to prophesydenominative verb from nabi


















KJV Lexicon
And thou Pashur
Pashchuwr  (pash-khoor')
liberation; Pashchur, the name of four Israelites -- Pashur.
and all that dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in thine house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
shall go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
into captivity
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.
and thou shalt come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and there thou shalt die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and shalt be buried
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
there thou and all thy friends
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
to whom thou hast prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
lies
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'And you, Pashhur, and all who live in your house will go into captivity; and you will enter Babylon, and there you will die and there you will be buried, you and all your friends to whom you have falsely prophesied.'"

King James Bible
And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.

Holman Christian Standard Bible
As for you, Pashhur, and all who live in your house, you will go into captivity. You will go to Babylon. There you will die, and there you will be buried, you and all your friends that you prophesied falsely to.'"

International Standard Version
You, Pashhur, and all those living in your house will go into captivity. You will go to Babylon and there you will die. There you and all your loved ones to whom you have falsely prophesied will be buried.'"

NET Bible
You, Pashhur, and all your household will go into exile in Babylon. You will die there and you will be buried there. The same thing will happen to all your friends to whom you have prophesied lies.'"

GOD'S WORD® Translation
And you, Pashhur, and all those who live in your house will go into captivity. You will go to Babylon, and you will die there. You will be buried there together with all your friends to whom you prophesied these lies."

King James 2000 Bible
And you, Pashhur, and all that dwell in your house shall go into captivity: and you shall come to Babylon, and there you shall die, and shall be buried there, you, and all your friends, to whom you have prophesied lies.
Links
Jeremiah 20:6
Jeremiah 20:6 NIV
Jeremiah 20:6 NLT
Jeremiah 20:6 ESV
Jeremiah 20:6 NASB
Jeremiah 20:6 KJV

Jeremiah 20:5
Top of Page
Top of Page