Jeremiah 14:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thereforeלָכֵ֞ן
(la·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
concerningעַֽל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the prophetsהַנְּבִאִ֞ים
(han·ne·vi·'im)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
who are prophesyingהַנִּבְּאִ֣ים
(han·nib·be·'im)
5012: to prophesydenominative verb from nabi
in My name,בִּשְׁמִי֮
(bish·mi)
8034: a nameof uncertain derivation
although it was not I who sentשְׁלַחְתִּים֒
(she·lach·tim)
7971: to senda prim. root
them -- yet they keep saying,אֹֽמְרִ֔ים
(o·me·rim,)
559: to utter, saya prim. root
'There will be noלֹֽא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
swordחֶ֣רֶב
(che·rev)
2719: a swordfrom charab
or famineוְרָעָ֔ב
(ve·ra·'av,)
7458: famine, hungerfrom raeb
in this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
land--בָּאָ֣רֶץ
(ba·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
by swordבַּחֶ֤רֶב
(ba·che·rev)
2719: a swordfrom charab
and famineוּבָֽרָעָב֙
(u·va·ra·'av)
7458: famine, hungerfrom raeb
thoseוְהֵ֙מָּה֙
(ve·hem·mah)
1992a: theya prim. pronoun
prophetsהַנְּבִאִ֖ים
(han·ne·vi·'im)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
shall meet their end!יִתַּ֔מּוּ
(yit·tam·mu,)
8552: to be complete or finisheda prim. root


















KJV Lexicon
Therefore thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
concerning the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
that prophesy
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
in my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
and I sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them not yet they say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
shall not be in this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
By sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
shall those prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
be consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore thus says the LORD concerning the prophets who are prophesying in My name, although it was not I who sent them-- yet they keep saying, 'There will be no sword or famine in this land '-- by sword and famine those prophets shall meet their end!

King James Bible
Therefore thus saith the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.

Holman Christian Standard Bible
"Therefore, this is what the LORD says concerning the prophets who prophesy in My name, though I did not send them, and who say, 'There will never be sword or famine in this land.' By sword and famine these prophets will meet their end.

International Standard Version
Therefore, this is what the LORD says about the false prophets who prophesy in my name, 'There will be no sword and famine in this land' (though I haven't sent them): 'By the sword and by famine these prophets will be finished off!

NET Bible
I did not send those prophets, though they claim to be prophesying in my name. They may be saying, 'No war or famine will happen in this land.' But I, the LORD, say this about them: 'War and starvation will kill those prophets.'

GOD'S WORD® Translation
"I didn't send these prophets. Yet, they prophesy in my name that there will be no wars or famines in this land. So this is what I, the LORD, say about them: Wars and famines will bring an end to these prophets.

King James 2000 Bible
Therefore thus says the LORD concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those prophets be consumed.
Links
Jeremiah 14:15
Jeremiah 14:15 NIV
Jeremiah 14:15 NLT
Jeremiah 14:15 ESV
Jeremiah 14:15 NASB
Jeremiah 14:15 KJV

Jeremiah 14:14
Top of Page
Top of Page