James 5:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
ElijahἨλίας
(ēlias)
2243: Elijah, an Isr. prophetof Hebrew origin Eliyyah
was a manἄνθρωπος
(anthrōpos)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
with a nature likeὁμοιοπαθὴς
(omoiopathēs)
3663: of like feelings or affectionsfrom homoios and paschó
ours, 
 
1473: I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.
and he prayedπροσηύξατο
(prosēuxato)
4336: to prayfrom pros and euchomai
earnestlyπροσευχῇ
(proseuchē)
4335: prayerfrom proseuchomai
that it would not rain,βρέξαι
(brexai)
1026: to send rain, to raina prim. word
and it did not rainἔβρεξεν
(ebrexen)
1026: to send rain, to raina prim. word
on the earthγῆς
(gēs)
1093: the earth, landa prim. word
for threeτρεῖς
(treis)
5140: threea prim. cardinal number
yearsἐνιαυτοὺς
(eniautous)
1763: a cycle of time, a yearof uncertain origin
and sixἕξ
(ex)
1803: sixa prim. cardinal number
months.μῆνας
(mēnas)
3376: a montha prim. word









KJV Lexicon
ηλιας  noun - nominative singular masculine
Helias  hay-lee'-as:  Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias.
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
ομοιοπαθης  adjective - nominative singular masculine
homoiopathes  hom-oy-op-ath-ace':  similarly affected -- of (subject to) like passions.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσευχη  noun - dative singular feminine
proseuche  pros-yoo-khay':  prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer.
προσηυξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
βρεξαι  verb - aorist active middle or passive deponent
brecho  brekh'-o:  to moisten (especially by a shower) -- (send) rain, wash.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εβρεξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
brecho  brekh'-o:  to moisten (especially by a shower) -- (send) rain, wash.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
ενιαυτους  noun - accusative plural masculine
eniautos  en-ee-ow-tos':  a year -- year.
τρεις  adjective - accusative plural masculine
treis  trice:  three -- three.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μηνας  noun - accusative plural masculine
men  mane:  a month -- month.
εξ  numeral (adjective)
hex  hex:  six -- six.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the earth for three years and six months.

King James Bible
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.

Holman Christian Standard Bible
Elijah was a man with a nature like ours; yet he prayed earnestly that it would not rain, and for three years and six months it did not rain on the land.

International Standard Version
Elijah was a person just like us, and he prayed earnestly for it not to rain, and rain never came to the land for three years and six months.

NET Bible
Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months!

Aramaic Bible in Plain English
Elijah was a man subject to suffering like we, and he prayed that it would not rain on the land, and it did not come down for 3 years and six months;

GOD'S WORD® Translation
Elijah was human like us. Yet, when he prayed that it wouldn't rain, no rain fell on the ground for three-and-a-half years.

King James 2000 Bible
Elijah was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth for three years and six months.
Links
James 5:17
James 5:17 NIV
James 5:17 NLT
James 5:17 ESV
James 5:17 NASB
James 5:17 KJV
James 5:16
Top of Page
Top of Page