James 5:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
We countμακαρίζομεν
(makarizomen)
3106: to blessfrom makarios
thoseτοὺς
(tous)
3588: thethe def. art.
blessed 
 
3106: to blessfrom makarios
who endured.ὑπομείναντας
(upomeinantas)
5278: to stay behind, to await, endurefrom hupo and menó
You have heardἠκούσατε
(ēkousate)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
of the enduranceὑπομονὴν
(upomonēn)
5281: a remaining behind, a patient enduringfrom hupomenó
of JobἸὼβ
(iōb)
2492a: Job, a patriarchof Hebrew origin Iyyob
and have seenεἴδετε
(eidete)
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
the outcomeτέλος
(telos)
5056: an end, a tolla prim. word
of the Lord'sκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
dealings, that the Lordκύριος
(kurios)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
is full of compassionπολύσπλαγχνος
(polusplanchnos)
4184: very compassionatefrom polus and splagchnon
and [is] merciful.οἰκτίρμων
(oiktirmōn)
3629: mercifulfrom oiktiró


















KJV Lexicon
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
μακαριζομεν  verb - present active indicative - first person
makarizo  mak-ar-id'-zo:  to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate -- call blessed, count happy.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπομενοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
hupomeno  hoop-om-en'-o:  to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπομονην  noun - accusative singular feminine
hupomone  hoop-om-on-ay':  cheerful (or hopeful) endurance, constancy -- enduring, patience, patient continuance (waiting).
ιωβ  proper noun
Iob  ee-obe':  Job (i.e. Ijob), a patriarch -- Job.
ηκουσατε  verb - aorist active indicative - second person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τελος  noun - accusative singular neuter
telos  tel'-os:  continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιδετε  verb - second aorist active middle - second person
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πολυσπλαγχνος  adjective - nominative singular masculine
polusplagchnos  pol-oo'-splankh-nos:  extremely compassionate -- very pitiful.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οικτιρμων  adjective - nominative singular masculine
oiktirmon  oyk-tir'-mone:  compassionate -- merciful, of tender mercy.
Parallel Verses
New American Standard Bible
We count those blessed who endured. You have heard of the endurance of Job and have seen the outcome of the Lord's dealings, that the Lord is full of compassion and is merciful.

King James Bible
Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

Holman Christian Standard Bible
See, we count as blessed those who have endured. You have heard of Job's endurance and have seen the outcome from the Lord. The Lord is very compassionate and merciful.

International Standard Version
We consider those who endured to be blessed. You have heard about Job's endurance and have seen the purpose of the Lord—that the Lord is compassionate and merciful.

NET Bible
Think of how we regard as blessed those who have endured. You have heard of Job's endurance and you have seen the Lord's purpose, that the Lord is full of compassion and mercy.

Aramaic Bible in Plain English
For behold, we give a blessing to those who have endured. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the result which THE LORD JEHOVAH made for him, because THE LORD JEHOVAH is merciful and caring.

GOD'S WORD® Translation
We consider those who endure to be blessed. You have heard about Job's endurance. You saw that the Lord ended Job's suffering because the Lord is compassionate and merciful.

King James 2000 Bible
Behold, we count them happy who endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very compassionate, and of tender mercy.
Links
James 5:11
James 5:11 NIV
James 5:11 NLT
James 5:11 ESV
James 5:11 NASB
James 5:11 KJV

James 5:10
Top of Page
Top of Page