James 1:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But he must askαἰτείτω
(aiteitō)
154: to ask, requesta prim. verb
in faithπίστει
(pistei)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
without anyμηδὲν
(mēden)
3367: no one, nothingfrom méde and heis
doubting,διακρινόμενος
(diakrinomenos)
1252: to distinguish, to judgefrom dia and krinó
for the one who doubtsδιακρινόμενος
(diakrinomenos)
1252: to distinguish, to judgefrom dia and krinó
is like 
 
1858a: to be likea prim. verb
the surfκλύδωνι
(kludōni)
2830: a billow (of water)from kluzó (to wash over)
of the sea,θαλάσσης
(thalassēs)
2281: the seaof uncertain origin
drivenἀνεμιζομένῳ
(anemizomenō)
416: to drive by the windfrom anemos
and tossed by the wind.ῥιπιζομένῳ
(ripizomenō)
4494: to fan, generally to make a breezefrom rhipis (a fan)









KJV Lexicon
αιτειτω  verb - present active imperative - third person singular
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πιστει  noun - dative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
μηδεν  adjective - accusative singular neuter
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
διακρινομενος  verb - present middle passive - nominative singular masculine
diakrino  dee-ak-ree'-no:  to contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
διακρινομενος  verb - present middle passive - nominative singular masculine
diakrino  dee-ak-ree'-no:  to contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.
εοικεν  verb - perfect active indicative - third person singular
eiko  i'-ko:  to resemble -- be like.
κλυδωνι  noun - dative singular masculine
kludon  kloo'-dohn:  a surge of the sea -- raging, wave.
θαλασσης  noun - genitive singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
ανεμιζομενω  verb - present passive participle - dative singular masculine
anemizo  an-em-id'-zo:  to toss with the wind -- drive with the wind.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ριπιζομενω  verb - present passive participle - dative singular masculine
rhipizo  hrip-id'-zo:  to breeze up, i.e. (by analogy) to agitate (into waves) -- toss.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But he must ask in faith without any doubting, for the one who doubts is like the surf of the sea, driven and tossed by the wind.

King James Bible
But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.

Holman Christian Standard Bible
But let him ask in faith without doubting. For the doubter is like the surging sea, driven and tossed by the wind.

International Standard Version
But he must ask in faith, without any doubts, for the one who has doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind.

NET Bible
But he must ask in faith without doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed around by the wind.

Aramaic Bible in Plain English
But let him ask in faith, without wavering, for he who wavers is like the waves of the sea which the wind troubles,

GOD'S WORD® Translation
When you ask for something, don't have any doubts. A person who has doubts is like a wave that is blown by the wind and tossed by the sea.

King James 2000 Bible
But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavers is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
Links
James 1:6
James 1:6 NIV
James 1:6 NLT
James 1:6 ESV
James 1:6 NASB
James 1:6 KJV
James 1:5
Top of Page
Top of Page