Isaiah 5:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Its roaringשְׁאָגָ֥ה
(she·'a·gah)
7581: a roaringfrom shaag
is like a lioness,כַּלָּבִ֑יא
(kal·la·vi;)
3833b: a lion, lionessfrom an unused word
and it roars(יִשְׁאַ֨ג
(yish·'ag)
7580: to roara prim. root
like young lions;כַּכְּפִירִ֤ים
(kak·ke·fi·rim)
3715: young lionof uncertain derivation
It growlsוְיִנְהֹם֙
(ve·yin·hom)
5098: to growl, groana prim. root
as it seizesוְיֹאחֵ֣ז
(ve·yo·chez)
270: to grasp, take hold, take possessiona prim. root
the preyטֶ֔רֶף
(te·ref,)
2964: prey, food, a leaffrom taraph
And carries [it] offוְיַפְלִ֖יט
(ve·yaf·lit)
6403: to escapea prim. root
with no oneוְאֵ֥ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
to deliverמַצִּֽיל׃
(ma·tzil.)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
[it]. 
 
  


















KJV Lexicon
Their roaring
shagah  (sheh-aw-gaw')
a rumbling or moan -- roaring.
shall be like a lion
labiy'  (law-bee')
(great, old, stout) lion, lioness, young (lion).
they shall roar
sha'ag  (shaw-ag')
to rumble or moan -- mightily, roar.

sha'ag  (shaw-ag')
to rumble or moan -- mightily, roar.
like young lions
kphiyr  (kef-eer')
a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane) -- (young) lion, village.
yea they shall roar
naham  (naw-ham')
to growl -- mourn, roar(-ing).
and lay hold
'achaz  (aw-khaz')
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
of the prey
tereph  (teh'-ref)
something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food -- leaf, meat, prey, spoil.
and shall carry it away safe
palat  (paw-lat')
to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver -- calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.
and none shall deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
Its roaring is like a lioness, and it roars like young lions; It growls as it seizes the prey And carries it off with no one to deliver it.

King James Bible
Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

Holman Christian Standard Bible
Their roaring is like a lion's; they roar like young lions; they growl and seize their prey and carry it off, and no one can rescue it.

International Standard Version
With a roar like a lion, they snarl, and like young lions, they growl; they seize their prey and then carry it off, with no one to rescue.

NET Bible
Their roar is like a lion's; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they drag it away and no one can come to the rescue.

GOD'S WORD® Translation
They roar like a lioness. They growl like a young lion. They growl as they snatch their prey and carry it off to where no one can rescue it.

King James 2000 Bible
Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safely, and none shall deliver it.
Links
Isaiah 5:29
Isaiah 5:29 NIV
Isaiah 5:29 NLT
Isaiah 5:29 ESV
Isaiah 5:29 NASB
Isaiah 5:29 KJV

Isaiah 5:28
Top of Page
Top of Page