Isaiah 38:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Goהָלֹ֞וךְ
(ha·lo·vch)
1980: to go, come, walka prim. root
and sayוְאָמַרְתָּ֣
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
to Hezekiah,חִזְקִיָּ֗הוּ
(chiz·ki·ya·hu)
2396: "Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr.from chazaq and Yah
'Thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֤ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
the Godאֱלֹהֵי֙
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of your fatherאָבִ֔יךָ
(a·vi·cha,)
1: fatherfrom an unused word
David,דָּוִ֣ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
"I have heardשָׁמַ֙עְתִּי֙
(sha·ma'·ti)
8085: to heara prim. root
your prayer,תְּפִלָּתֶ֔ךָ
(te·fil·la·te·cha,)
8605: prayerfrom palal
I have seenרָאִ֖יתִי
(ra·'i·ti)
7200: to seea prim. root
your tears;דִּמְעָתֶ֑ךָ
(dim·'a·te·cha;)
1832: tears (of one weeping)from dama
behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I will addיֹוסִ֣ף
(yo·v·sif)
3254: to adda prim. root
fifteenחֲמֵ֥שׁ
(cha·mesh)
2568: fiveof uncertain derivation
yearsשָׁנָֽה׃
(sha·nah.)
8141: a yearfrom shana
to your life.יָמֶ֔יךָ
(ya·mei·cha,)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
Go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Hezekiah
Chizqiyah  (khiz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah.
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
I have heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thy prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
I have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thy tears
dim`ah  (dim-aw')
weeping -- tears.
behold I will add
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
unto thy days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
fifteen
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
`asar  (aw-sawr')
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Go and say to Hezekiah, 'Thus says the LORD, the God of your father David, "I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.

King James Bible
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.

Holman Christian Standard Bible
Go and tell Hezekiah that this is what the LORD God of your ancestor David says: I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I am going to add 15 years to your life.

International Standard Version
"Go tell Hezekiah, 'This is what the LORD God of your ancestor David has to say: "I've heard your prayer and I've seen your tears; so I will add fifteen years to your life.

NET Bible
"Go and tell Hezekiah: 'This is what the LORD God of your ancestor David says: "I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,

GOD'S WORD® Translation
"Go and say to Hezekiah, 'This is what the LORD God of your ancestor David says: I've heard your prayer. I've seen your tears. I'm going to give you 15 more years to live.

King James 2000 Bible
Go, and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will add unto your days fifteen years.
Links
Isaiah 38:5
Isaiah 38:5 NIV
Isaiah 38:5 NLT
Isaiah 38:5 ESV
Isaiah 38:5 NASB
Isaiah 38:5 KJV

Isaiah 38:4
Top of Page
Top of Page