NASB Lexicon
KJV Lexicon I the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. do keep natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) it I will water shaqah (shaw-kaw') to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. it every moment rega` (reh'-gah) a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly. lest any hurt paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. it I will keep natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) it night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). and day yowm (yome) a day (as the warm hours), Parallel Verses New American Standard Bible "I, the LORD, am its keeper; I water it every moment. So that no one will damage it, I guard it night and day. King James Bible I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day. Holman Christian Standard Bible I, Yahweh, watch over it; I water it regularly. I guard it night and day so that no one disturbs it. International Standard Version I, the LORD, watch over it And I water it continuously. I guard it night and day so no one can harm it. NET Bible I, the LORD, protect it; I water it regularly. I guard it night and day, so no one can harm it. GOD'S WORD® Translation I, the LORD, watch over it. I water it continually. I watch over it day and night so that no one will harm it. King James 2000 Bible I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day. Links Isaiah 27:3Isaiah 27:3 NIV Isaiah 27:3 NLT Isaiah 27:3 ESV Isaiah 27:3 NASB Isaiah 27:3 KJV |