NASB Lexicon
KJV Lexicon When thus it shall be in the midstqereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. there shall be as the shaking noqeph (no'-kef) a threshing (of olives) -- shaking. of an olive tree zayith (zay'-yith) an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet. and as the gleaning grapes `olelah (o-lay-law') only in plural gleanings; by extens. gleaning-time -- (gleaning) (of the) grapes, grapegleanings. when the vintage batsiyr (baw-tseer') clipped, i.e. the grape crop -- vintage. is done kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) Parallel Verses New American Standard Bible For thus it will be in the midst of the earth among the peoples, As the shaking of an olive tree, As the gleanings when the grape harvest is over. King James Bible When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done. Holman Christian Standard Bible For this is how it will be on earth among the nations: like a harvested olive tree, like a gleaning after a grape harvest. International Standard Version So it will be on the earth and among the nations— as when an olive tree is beaten, or as gleanings when the grape harvest has ended." NET Bible This is what will happen throughout the earth, among the nations. It will be like when they beat an olive tree, and just a few olives are left at the end of the harvest. GOD'S WORD® Translation That is the way it will be on earth among the nations. They will be like an olive tree which has been shaken or like what's left after the grape harvest. King James 2000 Bible When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be like the shaking of an olive tree, and like the gleaning grapes when the vintage is done. Links Isaiah 24:13Isaiah 24:13 NIV Isaiah 24:13 NLT Isaiah 24:13 ESV Isaiah 24:13 NASB Isaiah 24:13 KJV |