Isaiah 19:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"So I will inciteוְסִכְסַכְתִּ֤י
(ve·sich·sach·ti)
5526a: to overshadow, screen, covera prim. root
Egyptiansמִצְרַ֙יִם֙
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
against Egyptians;בְּמִצְרַ֔יִם
(be·mitz·ra·yim,)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
And they will eachאִישׁ־
(ish-)
376: manfrom an unused word
fightוְנִלְחֲמ֥וּ
(ve·nil·cha·mu)
3898a: to fight, do battlea prim. root
against his brotherבְּאָחִ֖יו
(be·'a·chiv)
251: a brotherfrom an unused word
and eachוְאִ֣ישׁ
(ve·'ish)
376: manfrom an unused word
against his neighbor,בְּרֵעֵ֑הוּ
(be·re·'e·hu;)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
Cityעִ֣יר
(ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
against cityבְּעִ֔יר
(be·'ir,)
5892b: city, townof uncertain derivation
[and] kingdomמַמְלָכָ֖ה
(mam·la·chah)
4467: kingdom, sovereignty, dominion, reignfrom the same as melek
against kingdom.בְּמַמְלָכָֽה׃
(be·mam·la·chah.)
4467: kingdom, sovereignty, dominion, reignfrom the same as melek


















KJV Lexicon
And I will set
cakak  (saw-kak')
to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect -- cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
against the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and they shall fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
against his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
against his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
against city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and kingdom
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
against kingdom
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"So I will incite Egyptians against Egyptians; And they will each fight against his brother and each against his neighbor, City against city and kingdom against kingdom.

King James Bible
And I will set the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom.

Holman Christian Standard Bible
I will provoke Egypt against Egypt; each will fight against his brother and each against his friend, city against city, kingdom against kingdom.

International Standard Version
I will stir up Egyptians against Egyptians, and everyone will fight against his brother, everyone against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom.

NET Bible
"I will provoke civil strife in Egypt, brothers will fight with each other, as will neighbors, cities, and kingdoms.

GOD'S WORD® Translation
"I will turn one Egyptian against another. They will fight- brother against brother, neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom.

King James 2000 Bible
And I will set the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight everyone against his brother, and everyone against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
Links
Isaiah 19:2
Isaiah 19:2 NIV
Isaiah 19:2 NLT
Isaiah 19:2 ESV
Isaiah 19:2 NASB
Isaiah 19:2 KJV

Isaiah 19:1
Top of Page
Top of Page