Hosea 7:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
they go,יֵלֵ֗כוּ
(ye·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
I will spreadאֶפְרֹ֤ושׂ
(ef·ro·vs)
6566: to spread out, spreada prim. root
My netרִשְׁתִּ֔י
(rish·ti,)
7568: a netfrom yarash
overעֲלֵיהֶם֙
(a·lei·hem)
5921: upon, above, overfrom alah
them; I will bring them downאֹֽורִידֵ֑ם
(o·v·ri·dem;)
3381: to come or go down, descenda prim. root
like the birdsכְּעֹ֥וף
(ke·'o·vf)
5775: flying creaturesfrom uph
of the sky.הַשָּׁמַ֖יִם
(ha·sha·ma·yim)
8064: heaven, skyfrom an unused word
I will chastiseאַיְסִרֵ֕ם
(ay·si·rem)
3256: to discipline, chasten, admonisha prim. root
them in accordance with the proclamationכְּשֵׁ֖מַע
(ke·she·ma)
8088: a hearing, reportfrom shama
to their assembly.לַעֲדָתָֽם׃
(la·'a·da·tam.)
5712: congregationfrom yaad


















KJV Lexicon
When they shall go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
I will spread
paras  (paw-ras')
to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
my net
resheth  (reh'-sheth)
a net (as catching animals) -- net(-work).
upon them I will bring them down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
as the fowls
`owph  (ofe)
a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl.
of the heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
I will chastise
yacar  (yaw-sar')
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
them as their congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
hath heard
shema`  (shay'-mah)
something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience -- bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When they go, I will spread My net over them; I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them in accordance with the proclamation to their assembly.

King James Bible
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.

Holman Christian Standard Bible
As they are going, I will spread My net over them; I will bring them down like birds of the sky. I will discipline them in accordance with the news that reaches their assembly.

International Standard Version
When they go, I'll cast my net over them. I'll bring them down, as one shoots birds in the sky. I'll chasten them, as the assembly has already heard.

NET Bible
I will throw my bird net over them while they are flying, I will bring them down like birds in the sky; I will discipline them when I hear them flocking together.

GOD'S WORD® Translation
When you go, I will spread my net over you. I will snatch you out of the air like a bird. I will punish you for all the evil things you have done.

King James 2000 Bible
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation has heard.
Links
Hosea 7:12
Hosea 7:12 NIV
Hosea 7:12 NLT
Hosea 7:12 ESV
Hosea 7:12 NASB
Hosea 7:12 KJV

Hosea 7:11
Top of Page
Top of Page