NASB Lexicon
KJV Lexicon οιτινες relative pronoun - nominative plural masculinehostis hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same υποδειγματι noun - dative singular neuter hupodeigma hoop-od'-igue-mah: an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration) -- en-(ex-)ample, pattern. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σκια noun - dative singular feminine skia skee'-ah: shade or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration) -- shadow. λατρευουσιν verb - present active indicative - third person latreuo lat-ryoo'-o: to minister (to God), i.e. render religious homage -- serve, do the service, worship(-per). των definite article - genitive plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επουρανιων adjective - genitive plural neuter epouranios ep-oo-ran'-ee-os: above the sky -- celestial, (in) heaven(-ly), high. καθως adverb kathos kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. κεχρηματισται verb - perfect passive indicative - third person singular chrematizo khray-mat-id'-zo: to utter an oracle, i.e. divinely intimate; by implication, to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title μωυσης noun - nominative singular masculine Moseus moce-yoos': Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses. μελλων verb - present active participle - nominative singular masculine mello mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something επιτελειν verb - present active infinitive epiteleo ep-ee-tel-eh'-o: to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(-ance). την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σκηνην noun - accusative singular feminine skene skay-nay': a tent or cloth hut -- habitation, tabernacle. ορα verb - present active imperative - second person singular horao hor-ah'-o: by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) φησιν verb - present indicative - third person singular phemi fay-mee': to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say. ποιησεις verb - future active indicative - second person singular poieo poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) παντα adjective - accusative plural neuter pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole κατα preposition kata kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τυπον noun - accusative singular masculine tupos too'-pos: a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (type), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning) -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δειχθεντα verb - aorist passive participle - accusative singular masculine deiknuo dike-noo'-o: to show -- shew. σοι personal pronoun - second person dative singular soi soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ορει noun - dative singular neuter oros or'-os: a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain). Parallel Verses New American Standard Bible who serve a copy and shadow of the heavenly things, just as Moses was warned by God when he was about to erect the tabernacle; for, "SEE," He says, "THAT YOU MAKE all things ACCORDING TO THE PATTERN WHICH WAS SHOWN YOU ON THE MOUNTAIN." King James Bible Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount. Holman Christian Standard Bible These serve as a copy and shadow of the heavenly things, as Moses was warned when he was about to complete the tabernacle. For God said, Be careful that you make everything according to the pattern that was shown to you on the mountain. International Standard Version They serve in a sanctuary that is a copy, a shadow of the heavenly one. This is why Moses was warned when he was about to build the tent: "See to it that you make everything according to the pattern that was shown you on the mountain." NET Bible The place where they serve is a sketch and shadow of the heavenly sanctuary, just as Moses was warned by God as he was about to complete the tabernacle. For he says, "See that you make everything according to the design shown to you on the mountain." Aramaic Bible in Plain English Those who serve the form and the shadow of these things that are in Heaven, as it was said to Moses when he made The Tabernacle, “See and do everything by the image that appeared to you on the mountain.” GOD'S WORD® Translation They serve at a place that is a pattern, a shadow, of what is in heaven. When Moses was about to make the tent, God warned him, "Be sure to make everything based on the plan I showed you on the mountain." King James 2000 Bible Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, says he, that you make all things according to the pattern showed to you in the mount. Links Hebrews 8:5Hebrews 8:5 NIV Hebrews 8:5 NLT Hebrews 8:5 ESV Hebrews 8:5 NASB Hebrews 8:5 KJV |