Hebrews 5:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
ConcerningΠερὶ
(peri)
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
him we have muchπολὺς
(polus)
4183: much, manya prim. word
to say,λόγος
(logos)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
and [it is] hard to explain,δυσερμήνευτος
(dusermēneutos)
1421: hard of interpretationfrom dus- and herméneuó
sinceἐπεὶ
(epei)
1893: when, becausefrom epi and ei
you have becomeγεγόνατε
(gegonate)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
dullνωθροὶ
(nōthroi)
3576: sluggish, slothfulakin to nóthés (sluggish, slothful)
of hearing.ἀκοαῖς
(akoais)
189: hearing, the sense of hearingfrom akouó







KJV Lexicon
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
πολυς  adjective - nominative singular masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογος  noun - nominative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δυσερμηνευτος  adjective - nominative singular masculine
dusermeneutos  doos-er-mane'-yoo-tos:  difficult of explanation -- hard to be uttered.
λεγειν  verb - present active infinitive
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
επει  conjunction
epei  ep-i':  thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
νωθροι  adjective - nominative plural masculine
nothros  no-thros':  sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid -- dull, slothful.
γεγονατε  verb - second perfect active indicative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακοαις  noun - dative plural feminine
akoe  ak-o-ay':  hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Concerning him we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing.

King James Bible
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.

Holman Christian Standard Bible
We have a great deal to say about this, and it's difficult to explain, since you have become too lazy to understand.

International Standard Version
We have much to say about this, but it is difficult to explain because you have become too lazy to understand.

NET Bible
On this topic we have much to say and it is difficult to explain, since you have become sluggish in hearing.

Aramaic Bible in Plain English
But about this Melchizedek we have much to say, but it is hard to explain it because you have bad hearing.

GOD'S WORD® Translation
We have a lot to explain about this. But since you have become too lazy to pay attention, explaining it to you is hard.

King James 2000 Bible
Of whom we have many things to say, and hard to explain, seeing you are dull of hearing.
Links
Hebrews 5:11
Hebrews 5:11 NIV
Hebrews 5:11 NLT
Hebrews 5:11 ESV
Hebrews 5:11 NASB
Hebrews 5:11 KJV
Hebrews 5:10
Top of Page
Top of Page