Hebrews 4:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For if 
 
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
JoshuaἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
had given them rest,κατέπαυσεν
(katepausen)
2664: to cause to cease, to restfrom kata and pauó
He would not have spokenἐλάλει
(elalei)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
of anotherἄλλης
(allēs)
243: other, anothera prim. word
dayἡμέρας
(ēmeras)
2250: daya prim. word
afterμετὰ
(meta)
3326: with, among, aftera prim. preposition
that. 
 
  









KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
κατεπαυσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
katapauo  kat-ap-ow'-o:  to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist -- cease, (give) rest(-rain).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
αλλης  adjective - genitive singular feminine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
ελαλει  verb - imperfect active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For if Joshua had given them rest, He would not have spoken of another day after that.

King James Bible
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

Holman Christian Standard Bible
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.

International Standard Version
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken later about another day.

NET Bible
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken afterward about another day.

Aramaic Bible in Plain English
For if Yeshua, son of Nun, had given them rest, he would not afterward have spoken of another day.

GOD'S WORD® Translation
If Joshua had given the people rest, God would not have spoken about another day.

King James 2000 Bible
For if Joshua had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Links
Hebrews 4:8
Hebrews 4:8 NIV
Hebrews 4:8 NLT
Hebrews 4:8 ESV
Hebrews 4:8 NASB
Hebrews 4:8 KJV
Hebrews 4:7
Top of Page
Top of Page