Hebrews 12:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Pursueδιώκετε
(diōkete)
1377: to put to flight, pursue, by impl. to persecuteakin to a prim. verb dió (put to flight)
peaceΕἰρήνην
(eirēnēn)
1515:  of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare
with all men,πάντων
(pantōn)
3956: all, everya prim. word
and the sanctificationἁγιασμόν
(agiasmon)
38: consecration, sanctificationfrom hagiazó
withoutχωρὶς
(chōris)
5565: separately, separate fromadverb akin to chéros (bereaved)
whichοὐ
(ou)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
no oneοὐδεὶς
(oudeis)
3762: no one, nonefrom oude and heis
will see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
the Lord.κύριον
(kurion)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)


















KJV Lexicon
ειρηνην  noun - accusative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
διωκετε  verb - present active imperative - second person
dioko  dee-o'-ko:  to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιασμον  noun - accusative singular masculine
hagiasmos  hag-ee-as-mos':  purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier -- holiness, sanctification.
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
χωρις  adverb
choris  kho-rece':  at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without.
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
οψεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
optanomai  op-tan'-om-ahee:  appear, look, see, shew self.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Pursue peace with all men, and the sanctification without which no one will see the Lord.

King James Bible
Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord:

Holman Christian Standard Bible
Pursue peace with everyone, and holiness--without it no one will see the Lord.

International Standard Version
Pursue peace with everyone, as well as holiness, without which no one will see the Lord.

NET Bible
Pursue peace with everyone, and holiness, for without it no one will see the Lord.

Aramaic Bible in Plain English
Run after peace with every man, and after holiness, without which no one shall see Our Lord.

GOD'S WORD® Translation
Try to live peacefully with everyone, and try to live holy lives, because if you don't, you will not see the Lord.

King James 2000 Bible
Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord:
Links
Hebrews 12:14
Hebrews 12:14 NIV
Hebrews 12:14 NLT
Hebrews 12:14 ESV
Hebrews 12:14 NASB
Hebrews 12:14 KJV

Hebrews 12:13
Top of Page
Top of Page