NASB Lexicon
KJV Lexicon επει conjunctionepei  ep-i': thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty επαυσαντο verb - aorist middle indicative - third person pauo  pow'-o: to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end -- cease, leave, refrain. προσφερομεναι verb - present passive participle - nominative plural feminine prosphero  pros-fer'-o: to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μηδεμιαν adjective - accusative singular feminine medeis  may-dice': not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. εχειν verb - present active infinitive echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ετι adverb eti  et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. συνειδησιν noun - accusative singular feminine suneidesis  soon-i'-day-sis: co-perception, i.e. moral consciousness -- conscience. αμαρτιων noun - genitive plural feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λατρευοντας verb - present active participle - accusative plural masculine latreuo  lat-ryoo'-o: to minister (to God), i.e. render religious homage -- serve, do the service, worship(-per). απαξ adverb hapax  hap'-ax:  one (or a single) time (numerically or conclusively) -- once. κεκαθαρμενους verb - perfect passive participle - accusative plural masculine kathairo  kath-ah'-ee-ro: to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate -- purge. Parallel Verses New American Standard Bible Otherwise, would they not have ceased to be offered, because the worshipers, having once been cleansed, would no longer have had consciousness of sins? King James Bible For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins. Holman Christian Standard Bible Otherwise, wouldn't they have stopped being offered, since the worshipers, once purified, would no longer have any consciousness of sins? International Standard Version Otherwise, would they not have stopped offering them, because the worshipers, cleansed once for all, would no longer be aware of any sins? NET Bible For otherwise would they not have ceased to be offered, since the worshipers would have been purified once for all and so have no further consciousness of sin? Aramaic Bible in Plain English For if they had perfected them, doubtless, they would have ceased from their offerings, because their conscience would not have been buffeted by sin once they had themselves been purged; GOD'S WORD® Translation If these sacrifices could have made the worshipers perfect, the sacrifices would have stopped long ago. Those who worship would have been cleansed once and for all. Their consciences would have been free from sin. King James 2000 Bible For then would they not have ceased to be offered? because the worshipers once purged should have had no more consciousness of sins. Links Hebrews 10:2Hebrews 10:2 NIV Hebrews 10:2 NLT Hebrews 10:2 ESV Hebrews 10:2 NASB Hebrews 10:2 KJV |