Genesis 41:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and behold,וְהִנֵּ֣ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
sevenשֶׁ֣בַע
(she·va)
7651: sevena prim. card. number
cows,פָּרֹ֔ות
(pa·ro·vt,)
6510: a heifer, cowfrom the same as par
fatבְּרִיאֹ֥ות
(be·ri·'o·vt)
1277: fatadjective from bara
and sleekוִיפֹ֣ת
(vi·fot)
3303: fair, beautifulfrom yaphah
cameעֹלֹת֙
(o·lot)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up out of the Nile,הַיְאֹ֗ר
(hay·'or)
2975: stream (of the Nile), stream, canalof foreign origin
and they grazedוַתִּרְעֶ֖ינָה
(vat·tir·'ei·nah)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
in the marsh grass.בָּאָֽחוּ׃
(ba·'a·chu.)
260: reeds, rushesof foreign origin


















KJV Lexicon
And behold there came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of the river
y`or  (yeh-ore')
brook, flood, river, stream.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
kine
parah  (paw-raw')
a heifer -- cow, heifer, kine.
fatfleshed
bariy'  (baw-ree')
fatted or plump -- fat (fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank.
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
and well
yapheh  (yaw-feh')
beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
favoured
to'ar  (to'-ar)
outline, i.e. figure or appearance -- + beautiful, comely, countenance, + fair, favoured, form, goodly, resemble, visage.
and they fed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
in a meadow
'achuw  (aw'-khoo)
a bulrush or any marshy grass (particularly that along the Nile) -- flag, meadow.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and behold, seven cows, fat and sleek came up out of the Nile, and they grazed in the marsh grass.

King James Bible
And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:

Holman Christian Standard Bible
when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and began to graze among the reeds.

International Standard Version
and all of a sudden seven healthy, plump, beautiful cows emerged from the Nile and began to graze among the reeds that line the bank.

NET Bible
Then seven fat and fine-looking cows were coming up out of the Nile, and they grazed in the reeds.

GOD'S WORD® Translation
Suddenly, seven nice-looking, well-fed cows came up from the river and began to graze among the reeds.

King James 2000 Bible
And, behold, there came up out of the river seven cows, fat and well favored; and they fed in a meadow:
Links
Genesis 41:18
Genesis 41:18 NIV
Genesis 41:18 NLT
Genesis 41:18 ESV
Genesis 41:18 NASB
Genesis 41:18 KJV

Genesis 41:17
Top of Page
Top of Page